- Home
- Doujin
- V
- Vocaloid Original Songs
- Wankooru Rabukooru - One Call, Love Call
Wankooru Rabukooru
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
ikko tsumunde koi wo oboeta | And remembered the one love I chose |
hitotsu wasurete koi ni oboreta | I forgot one thing and fell deliberately |
(tatta isshun dakedemo ai taikara,ae naikara ) | (I want to meet you for a moment, but I can't) |
aenaino? | You can't meet me? |
wankooru rabukooru mitasarenai kokoro de nako uka aiso uka | One call, love call With this heart yet to be satisfied, Should I cry? Should I love? |
wankooru rabukooru aa, kyou mo hitorida | One call, love call Ah, I'm alone again |
ippo sagatte obiete satta | I took one step backward because I was afraid |
hitotsuki tattara boroboro ninatta | When one month passed, I am tattered |
tatta isshun dakedemo yoi kara nanji datte yoi kara | Even for just a moment I don't care about the time |
sabishi ga riyaamae tagariyasa "soredemo iisa" nante anata wa itsutte kureru wake demonaku | I easily feel lonely and I want be loved "That's still okay" It's not like you'll say that |
sonna koto wakatteru kyou mo mayotte mata ichijikan. hizuke ga tsuitachi susumu | I know that But still I take an hour today again And time passes by |
wankooru rabukooru tsutawaranai kotoba de nako uka aiso uka | One call, love call With these words that don't deliver Should I cry? Should I love? |
wankooru rabukooru aa, kyou mo.... | Once call, love call Ah, again today... |
furerarenai aite ni tsunagaranai aite ni | To you who I can't touch To you who I can't reach |
wankooru rabukooru mitasarenai kokoro de aiso uka tome youka | One call, love call With this heart yet to be satisfied, Should I love? Should I stop? |
wankooru rabukooru demo, kyou wa futarida | One call, love call But today I'm not alone |
Translated and transliterated by t12111
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here