Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comtoorimichi kaerimichi
dokomademo tsuzuku you na hashi no ue
wataretara wasuretara
shiranai tooi dokoka e iketara
| Lyrics from Animelyrics.comMy route on the way back home
Is on a bridge that seems to go on forever
If I cross it, if I forget,
If I go somewhere far away I don't know about
|
Lyrics from Animelyrics.comdareka no sei da to ka dareka no tame da to ka
kurikaeshi kurikaeshi kimi wa usobuite
kinou wo nagesutete ashita wo akirameta you ni
mata tojita mabuta no uragawa
| Lyrics from Animelyrics.comWhether it's someone's fault, or whether it's for someone else
Repeating, repeating, you boast
As though you had thrown away yesterday and given up on tomorrow
On the other side of your still-closed eyelids
|
Lyrics from Animelyrics.comhyakumanshoku ni kudaketa kimi no kakera
maru de hoshi no you ni matataki wo kurikaeshita
hyakumanshoku no MONOKURO ni iroaseta
itsuka mita yume wo
ima de mo PARETTO ni narabete egaku
kono utsuro de azayaka na sekai no subete
| Lyrics from Animelyrics.comThe fragments of you crumbled into one million colors
And, just like stars, continued to twinkle
The dreams I had someday
That faded into the monochrome of one million colors
Even now, I line them up on the palette and paint
Everything in this blank and vibrant world
|
Lyrics from Animelyrics.comtooriame niwakaame
itsu no ma ni furi hajimeta hashi no ue
modoretara omoidasetara
kasa no sashikata to nanika daiji na mono
| Lyrics from Animelyrics.comA shower, a sudden rain shower
Began to fall before I knew it above the bridge
If I can turn back, if I can remember
How to put up an umbrella, and some important thing
|
Lyrics from Animelyrics.comsora wo aoidemita dareka omottemita
kurikaeshi kurikaeshi soshite utsumuite
kasuka ni nokoru you na sukoshi itami ni nita nanika
nigiritsubushita te no naka
| Lyrics from Animelyrics.comI tried looking up at the sky, I tried thinking of someone
Repeating, repeating, and I look down
Something like a little bit of pain that seems faintly left over
Is what I held firmly in my hands
|
Lyrics from Animelyrics.comhyakumanshoku ni kowareta kimi no kakera
maru de suna no you ni yubi no sukima surinuketa
hyakumanshoku no MONOKURO ni irodorareta
kimi ga ikiru imi
ima de mo KYANBASU ni egakitsuzukeru
kono utsuro de azayaka na sekai no subete
| Lyrics from Animelyrics.comThe fragments of you broke into one million colors
And, just like sand, slipped through the gaps between my fingers
Painted with the monochrome of one million colors
Was the reason you're alive
Even now, I continue to paint on the canvas
Everything in this blank and vibrant world
|
Lyrics from Animelyrics.comhyakumanshoku ni kudaketa kimi no kakera
maru de hoshi no you ni matataki wo kurikaeshite
hyakumanshoku no MONOKURO ni irodorareta
| Lyrics from Animelyrics.comThe fragments of you crumbled into one million colors
And, just like stars, continued to twinkle
And were painted with the monochrome of one million colors
|
Lyrics from Animelyrics.comhyakumanshoku ni kowareta kimi no kakera
maru de hoshi no you ni oto mo naku kagayaite
hyakumanshoku no MONOKURO ga iro ni naru
itsuka mita iro ni
ima de mo PARETTO ni narabete egaku
kono fukanzen de kanzen na
sekai no subete
| Lyrics from Animelyrics.comThe fragments of you broke into one million colors
And, just like stars, shine silently
The monochrome of one million colors becomes color
With the colors I saw someday
Even now, I line them up on the palette and paint
Everything in this
Imperfect, perfect world
|
There is also a version of this song with Luka singing instead.