Toumei no Symphony
The Invisible Symphony

Log In to use the Songbox

 



Sung by: Izu & kain
music/lyrics by: 40mP

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Shitatarazuna koe de hanashita yume mo
itsuka atarimae ni nacchatte
doushite dakke?
warae naku natte
kurikaesu hibi wasureta omoi

Lyrics from Animelyrics.com
Even the dreams I blurted through stumbling words
Somehow, they became the norm
Why is it? 
That I can't smile anymore
Returning to the old days, the feelings I'd forgotten

Lyrics from Animelyrics.com
jibun ni motto sunao ni ikirare tara?
kokoro ni toikakeru kedo
doushite dakke?
mata itsuwatte
nanimo ienai mama de

Lyrics from Animelyrics.com
If I could live more honestly to myself
There's something I would ask my heart
Why is it? 
That I'm still lying
Unable to say anything as always

Lyrics from Animelyrics.com
jibungatte
oshitsuke tari shite
subete o touzaketa kedo
nando datte yarinaoseru yo
kimochi shidai de bokura wa ka wareru

Lyrics from Animelyrics.com
Selfishly, 
I pushed and pushed
Pushed everything far away, but
No matter how many times, we can start over
With our feelings, we can change

Lyrics from Animelyrics.com
futatsu no senritsu wa yagate kasanariatte
natsukashii kanjou ga
kokoro no naka ni maioriru
osanai koro ni hanashita
akireru hodo ni hate naki yume o
tagai no shindou wa yagate hitotsu ni natte
atatakai kyoumei ga
bokura o tsutsumikonde yuku
gosenfu ni egakidasu nda
kanaderu oto o tsumugidasu kotoba o
ima mo

Lyrics from Animelyrics.com
Our two melodies will overlap before long
These sorely missed feelings are 
Swooping into our hearts
When we were young, we would talk
Embarrassingly about our never-ending dreams
Our interweaving oscillations will become one before long
This warm resonance 
Will envelop us
Drawing on the five-line staff
Drawing string-played notes, spinning words together
Even now

Lyrics from Animelyrics.com
ichiban daiji na tomo no koto sae
shinjiru koto ga dekinakute
doushite dakke?
kizutsuke atte
surechigau hibi samayou omoi

Lyrics from Animelyrics.com
Even the friend most important to me
Somehow, I couldn't trust him
Why is it? 
That we hurt each other
The days we passed by each other, the feelings wandering around

Lyrics from Animelyrics.com
jibun to mukiau koto ga kowakute
aimai ni shite kita kedo
doushite dakke?
mata gomakashite
arukidasenai mama de

Lyrics from Animelyrics.com
I'm afraid to face myself
As if I show up in camouflage
Why is it? 
That I'm still playing dumb
Unable to start walking as always

Lyrics from Animelyrics.com
butsukariatte fukyouwaon ga
mimizawari ni kikoete mo
nando datte yarinaoseru yo
surikireru hodo
kokoro no gen o kakinarase

Lyrics from Animelyrics.com
Bumping into each other, there's a dissonance
Even if it's hard on the ears when we listen
No matter how many times, we can start over
Until they wear out
We can strum the strings of our hearts

Lyrics from Animelyrics.com
futatsu no senritsu wa yagate kasanariatte
natsukashii kanjou ga
kokoro no naka ni maioriru
osanai koro ni hanashita
akireru hodo ni hate naki yume o
tagai no shindou wa yagate hitotsu ni natte
atatakai kyoumei ga
bokura o tsutsumikonde yuku
gosenfu ni egakidasu nda
kanaderu oto o tsumugidasu kotoba o
ima mo

Lyrics from Animelyrics.com
Our two melodies will overlap before long
These sorely missed feelings are 
Swooping into our hearts
When we were young, we would talk
Embarrassingly about our never-ending dreams
Our interweaving oscillations will become one before long
This warm resonance
Will envelop us
Drawing on the five-line staff
Drawing string-played notes, spinning words together
Even now

Transliterated by AnimeSpec
https://janimelyrics.wordpress.com/

Translated by yadec

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here