Mikazuki Raidaa
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
tsunaida te no aida tsumetai namida ga tsutau warawasenaide. watashi wa itsuwari no ai ni kokoro wo yurushitarishinai | My cold tears drip down the gaps in our locking hands Don't make me laugh. I won't ever forgive A deceitful love |
jibun no kage ni fumitsubusaretai" | I want to be trampled upon by my own shadow" |
watashi wo tsuredashite kudasai tarinai mono wa zenbu, soko ni aru kigashiteru koko ja nai dokoka de kotae wo sagashitemitai | To the other side of the moon, tonight I feel that all the things I lack can be found there So I want to search for the answer somewhere that's not here |
aki yasui no yo, kitto. atatameta ai mo yo ga akereba sameteshimatta kibun shidai de, itsumo. mitsukedasu seikai (kotae) wa zero nimo ichi nimo naru | I must be the type who gets bored easily. My warmed up love got cold as the night broke into day I always act according to my mood. So the answer I find can be either 0 or 1 |
jibun no ashi de arukitsuzuketai" | I want to keep on walking on my own feet" |
watashi wo tsuredashite kudasai tsukisasuyou na hikari ga todokanai sono basho de natsukashii taion wo omoidashiteitai no | To the other side of this absolute darkness I want to recall that nostalgic body warmth There, where the piercing light can't reach |
"kurai yozora ni hikari ga sashite'ku yumemita ashita wa ima docchi nandarou?" | "Where is the tomorrow I saw in a dream Where the light shines into the dark night sky?" |
watashi wo tsuredashite kudasai tarinai mono wa zenbu mitsukaranakute mo ii mada mienai sekai wo shinjiteitai dake | To the other side of the moon, tonight I don't care even if I can't find all the things I lack Because I just want to believe in the world I am yet able to see |
Transliterated by marvelangga
Translated by Hinamawari
https://hazukinoyume.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here