Kimiboshi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
tooku ni kikoetekuru fuyu no oto ni kasanaru kirei ni naranda kageboushi futatsu deatta haru no hi kara sukoshi nobita kimi no se | I can hear them from afar, along with the winter sounds Beautifully lined-up, the two silhouettes are From that spring day we met, you have grown taller |
chigau asu wo yumemiteshimatta "soredemo ii" to hohoenda kimi no egao ga setsunasugite | Even if we dreamt of a different tomorrow "That's fine", you said laughing Your smile looks so lonely |
tada kimi no soba ni itai sou negau dake tatoe subete kiesatteshimatte mo bokura ga ima, mitsuketa mono kono basho de zutto hikari tsuzukeru kara | I just want to be beside you, that is my only wish If everything, turn and disappear to nothing The two of us now, the thing that we found, In this place, always, Will continue to shine |
fureau yubisaki nagarekomu ondo kimi to hitotsu ni nareru tada hitotsu no shunkan minareta machinami kawarenai boku wa sugita kisetsu no naka ni okiwasurerareteita | The flowing warmth in the touch of our fingertips The first I had with you, that only moment Streets that we became familiar with, an unchanging me, Within the seasons that passed, I have left behind |
tagai wo shitta furi wo shiteita ano hoshi ni te ga todoku hi made doredake omoi wo kasanerundarou | The bonds that we discovered, we showed Until the day these hands reach that star How much feelings would have I gathered? |
yoake mae no hoshitachi ni negai wo kometa yagate subete kiesatteshimau kedo saigo ni hitotsu nokotta mono kasuka na hikari bokura ga mitsuketa kotae | To the stars before the daybreak, I placed my wish Although soon, everything will disappear The one thing I left in the end, A faint light, The answer that we found |
Translated and transliterated by marvelangga
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here