Haru ni Ichiban Chikai Machi
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Ima mo mada nayandemasuka? Hello boku wa aikawarazu mainichi wo Nanto naku sugoshiteimasu | being troubled, at that same place? Hello I'm still passing these days without incident. |
Kimi no suki na ongaku kiite aruitekeba ii yo | Listening to your favorite music, start walking |
Kimi ga kurasu sono machi no dokoka de | Somewhere on the street where you live. |
Sayonara no kaze wo kazoeta yo Todokanai sora ni te wo nobashitara Haru no hizashi no naka de kirei na hana ga saita | I've counted the number of goodbyes If you reach your hand out to the unreachable sky, beautiful flowers are blooming in the spring sunlight |
Tsuyogari de nakimushi dakedo Hello boku wa kimi ga shiranai tsuyosa wo Dare yori mo shitteiru kara | than you think you are Hello I know of your hidden strength more than anyone else |
Kimirashiku irareru SUPIIDO de aruitekeba ii yo | it's all right if you walk at a speed which suits you. |
Kimi ga inai kono machi no dokoka de | Somewhere on this street without you |
Ano hi no boku wa hitori Ugokidasu kumo no sono sukima kara Nozokikomu hikari wo mabushisou ni nagameteta | on that day I was alone I gazed at the dazzling light which peeked through the gaps in the clouds, which had started to move. |
Kimagure na kaze ni azuketa yo Utsumuita boku no kage wo nokoshite haru no densha ga hashiru | was deposited on the capricious wind Leaving my downcast shadow behind, spring's train started to move. |
Shiawase no kazu wo kazoeta yo Todokanai sora ni te wo nobashitara Chiisana hana ga saita | I've counted the number of blessings If you reach your hand out to the unreachable sky, small flowers have bloomed |
Translated and transliterated by Rei
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here