- Home
- Dancecd
- S
- SPEED: ANIME SPEED
- Doraemon no Uta - Doraemon Theme Song
Doraemon no Uta
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
dekitara ii na anna yume konna yume ippai aru kedo minna minna minna kanaete kureru fushigina POKKE de kanaete kureru sora wo jiyuu ni tobitai na (hai! takekoputaa!) AN AN AN tottemo daisuki DORAEMON | I wish I could do it that sort of dream, this sort of dream, I have many of them but all of them, all of them, all of them he grants my dreams he grants my dreams with a mysterious pocket I want to fly freely in the sky (Here! Bamboo-copter!) ah ah ah I love you very much, Doraemon |
anna koto konna koto taihen dakedo minna minna minna tasukete kureru benrina dougu de tasukete kureru omocha no heitai da (sore! tototsugeki!) AN AN AN tottemo daisuki DORAEMON | because that sort of thing and this sort of thing are awful all of them, all of them, all of them he helps me he helps me with a convenient tool look! a toy soldier (Here! Attack!) ah ah ah I love you very much, Doraemon |
iketara ii na kono kuni ano shima takusan aru kedo minna minna minna ikasete kureru mirai no kikai de kanaete kureru sekai ryokou ni ikitai na (ufufufu... doko demo DOA!) AN AN AN tottemo daisuki DORAEMON AN AN AN tottemo daisuki DORAEMON | I wish I could go this country, that island, there is many of them, but all of them, all of them, all of them he makes me able to go to them he uses a gadget of the future to grant my wish I want to go on a world trip (ehehehe... Anywhere Door!) ah ah ah I love you very much, Doraemon ah ah ah I love you very much, Doraemon |
Thanks to kaijyuu_m for helping with the translation.
http://www.geocities.com/kaijyuu_m/
Translated and transliterated by pmak
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here