Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comShiranai kotoba wo oboete iku tabi
Omokage no naka te wo nobasu no
Dakedo hitori de wa wakaranai kotoba mo
Aru no kamo shirenai
| Lyrics from Animelyrics.comEach time I learn words I didn't know
I reach my hands into traces of the past
But there may also be words
That I can't understand on my own
|
Lyrics from Animelyrics.comSayonara wa nigakute
Aishiteru wa tooi nioi ga shita
Tatoeyou no nai kono omoi wa
Totemo kowakute dakedo totemo itooshikute
| Lyrics from Animelyrics.comGoodbyes are bitter,
And "I love you"s carried a distant scent
These incomparable feelings
Are terrifying, but are also terribly precious
|
Lyrics from Animelyrics.comWatashi nande naiteirun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii?
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitaku naru
| Lyrics from Animelyrics.comWhy am I crying?
What should I answer my heart?
Words don't have to always be spoken,
Just by being there, they will only grow stronger
And it makes me long for you more
|
Lyrics from Animelyrics.comKirei na kotoba wo oboete iku tabi
Jibun no koto ga iya ni narisou
| Lyrics from Animelyrics.comEach time I learn more beautiful phrases,
It feels like I've come to dislike myself more
|
Lyrics from Animelyrics.comDakedo se wo muke cha ikenai kotoba mo
Aru no kamo shirenai
| Lyrics from Animelyrics.comBut there may also be phrases
That I can't pretend not to know
|
Lyrics from Animelyrics.comKanashimi wa tsumetaku
Arigatou wa nukumori ni irodzuku
Katachi no nai mono fureru tabi ni
Anata no koe ga mune no oku ni hibiiteiru no
| Lyrics from Animelyrics.comSadness is cold,
And "Thank you"s are colored with warmth
Each time I come into contact with something intangible
Your voice resonates deep within my heart
|
Lyrics from Animelyrics.comKakikakete wa yameta
Ate saki no nai tegami wa
Kaze ni yureru
Todoketai hito no machi made
Hajimari no owari wo tsutaeru tame ni
| Lyrics from Animelyrics.comI've stopped writing
Unfinished letters
And the unaddressed letters flutter in the breeze
Towards the town of who I want them to reach
To tell of the end of the beginning
|
Lyrics from Animelyrics.comIkiru koto yamenai koto
Anata ni kyou wo hokoreru you ni
| Lyrics from Animelyrics.comI will not give up on living
So I can show you how proud I am of myself today
|
Lyrics from Animelyrics.comWatashi nande naiteirun darou
Kokoro ni nante kotaetara ii?
Kotoba wa itsudemo kataru demo nakute
Soko ni aru bakari tsunoru bakari
Watashi wa anata ni aitaku naru yo
| Lyrics from Animelyrics.comWhy am I crying?
What should I answer my heart?
Words don't have to always be spoken,
Just by being there, they will only grow stronger
And it makes me long for you more
|