Shuudou Seikatsu * Nari * Nikutai Mokushiroku
Monastic Life * Is* A Flesh Apocalypse
Album / Collection: Barbara Waiseiko Mokushiroku (Barbara Dwarf Star Child Apocalypse)
Track # 10
Music and lyrics by J. A. Seazer
View romaji/english lyrics
New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
[1] This seems to refer to the four humors, except that yellow bile and black bile have been collapsed into simply "bile" and "moisture" has been added (though blood and phlegm are already traditionally associated with moisture).
[2] "Injuu" is the title of a 1928 novel by the famed and influential mystery novelist Edogawa Ranpo. It has been translated into English as The Beast in the Shadows (2006).
[3] As many readers probably already know, "eros" refers to romantic love, often with sexual connotations, while "agape" refers to a selfless love and was used almost exclusively in Christian contexts, to talk about the love of God for humans and vice versa. "Gnosis" means "knowledge," as Seazer himself helpfully tells us in the first stanza of "Watashi Hidokei Gunomoon."
[4] Carpocrates was the founder of a Gnostic sect, the Carpocratians, who supposedly (according to later sources) eschewed marriage and "[had] intercourse where they will and with whom they will."
[5] While the words in the previous line are all just different verbs that are pronounced "nari," the second line contains some creative readings of kanji; of particular note is the second "nari," here translated as "we internalize," which uses a kanji meaning "inside" that doesn't typically have a verb form.
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!