Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comMukashi MAMA ga mada wakakute chiisana atashi wo daiteta
Tsuki ga motto tooku ni atta goro
Koujyou wa kuroi kemuri wo hakidashite
Machi wa hageshiku kono musume ga ookiku naru no wo inotteta
| Lyrics from Animelyrics.comOnce upon a time, when mother was still young and embraced the small me
About the time when the moon was so far away
The factory released black smoke.
The town was violent, This daughter wished to become bigger
|
Lyrics from Animelyrics.comMusume wa juu san ni natte nusumi no aji oboete
Kuroi RISUTO ni namae wo nokoshita
| Lyrics from Animelyrics.comWhen the daughter became 13 years old, remembers the sense of taste stolen
In a black list, a name was left behind.
|
Lyrics from Animelyrics.comMOON Anata wa shitteru no
MOON Anata wa nani mo kamo
Hajimete aruita hi no koto mo
| Lyrics from Animelyrics.comMoon You are all-knowing
Moon Maybe, you are everything
The things on the day of the first walk also
|
Lyrics from Animelyrics.comGetsuyoubi ga kirai to itte Kokoro no subete wo
Tozashite shimatta musume wa
Hajimete no koi ni ochita hi
Omoide hitotsu motazuni ie wo tobidashite
Modoranakunatta
Kowashite shimau no wa isshun de dekiru kara
Taisetsu ni ikite to kanojo wa naita
| Lyrics from Animelyrics.comSaying "I hate Mondays" Everything in the heart
The completely shut daughter is
The day that first love fell
Can't keep the first thoughts, Flying from the house
Couldn't ever return
Broken completely in one moment, because it can be done
'It's important to exist' the young girl cried.
|
Lyrics from Animelyrics.comMOON Anata wa shitteru no
MOON Anata wa nani mo kamo
Hajimete KISU shita hi no koto mo
| Lyrics from Animelyrics.comMoon You are all-knowing
Moon Maybe, you are everything
The day of the first kiss also
|
Lyrics from Animelyrics.com(Instrumental)
| Lyrics from Animelyrics.com(Instrumental)
|
Lyrics from Animelyrics.comKowashite shimau no wa isshun de dekiru kara
Taisetsu ni ikite to kanojo wa naita
| Lyrics from Animelyrics.comBroken completely in one moment, because it can be done
'It's important to exist' the young girl cried.
|
Lyrics from Animelyrics.comMOON Anata wa shitteru no
MOON Anata wa nani mo kamo
Hajimete KISU shita hi no koto mo
| Lyrics from Animelyrics.comMoon You are all-knowing
Moon Maybe, you are everything
The day of the first kiss also
|
Lyrics from Animelyrics.comMOON Anata wa shitteru no
MOON Anata wa nani mo kamo
Hajimete aruita hi no koto mo
| Lyrics from Animelyrics.comMoon You are all-knowing
Moon Maybe, you are everything
The day of the first walk also
|
Lyrics from Animelyrics.comMOON Anata wa shitteru no
MOON Anata wa nani mo kamo
Hajimete KISU shita hi no koto mo
| Lyrics from Animelyrics.comMoon You are all-knowing
Moon Maybe, you are everything
The day of the first kiss also
|
Moon Anata wa shitteru no - Literally, it means 'Moon, you knowing things...' So, I just put 'all-knowing' to keep it consistent with 'shitteru'.