Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.commakimodosu koto ga kanawanai nara
kokoro no kuronogurafu shinkuro sasete mite yo
byoushin ga kanaderu rizumu ni kodama suru you ni nagareru merodii
afureru hodo ni oboete iru yo
| Lyrics from Animelyrics.comIf you can't rewind, then
Try synchronising the chronograph of your heart instead
A melody plays as if as an echo of the rhythm of the second hand's ticking--
It's enough to overflow from my memories
|
Lyrics from Animelyrics.comkitai shitai no wakatteru shouri to yuujou no katachi wo
itami wo ataeru tsumori wa nai takameaeru no nara
| Lyrics from Animelyrics.comI know I want to raise my expectations for the form of victory and friendship
I don't intend to cause any hurt, but if we can drive one another to greater heights, then...
|
Lyrics from Animelyrics.comchousen wa jiyuu ni sutairu kessoku sasete nozonda 3rd Bout
joushou wo kakushin saseru kokoro wa hitotsu Don't let it go
| Lyrics from Animelyrics.comFor my challenge, I freely crystallised my style and faced the third bout
There's a single heart that makes me certain of my undefeatableness-- don't let it go
|
Lyrics from Animelyrics.comjibun wo shinjiro
| Lyrics from Animelyrics.comBelieve in yourself
|
Lyrics from Animelyrics.commodorenai toki wo sotto
kodou ni nosete utae
bokura wa hitori ja nai
ashita wa kaete yukeru kara
| Lyrics from Animelyrics.comPut the time that you can't get back again
Into the beat of your heart as you sing out
We're not alone
We can change the future
|
Lyrics from Animelyrics.comyume no sekai to onaji hayasa de susunde iku toki wo
genjitsu ni mo motomete ii desu ka
| Lyrics from Animelyrics.comMay I wish for time to pass at the same rate in reality
As it does in my dream world?
|
Lyrics from Animelyrics.comtarinai yo mada mitai yo tte
itsumade mo omottetatte shou ga nai n da
fukagyakusei ni iradatsu kimochi osaete
| Lyrics from Animelyrics.com"I haven't had enough" "I've still got things left to see"--
There's no point in thinking these things forever
I hold back my feelings of frustration at the concept of irreversibility
|
Lyrics from Animelyrics.comkawaita kairo no sabi otoshite
kowareta kioku wo tsunaida
toozakaru rifurein
mezameta toki ni wa
nani mo nokosarete inai kedo
| Lyrics from Animelyrics.comI scrape off the rust from my dried circuits
And linked together my broken memories
The refrain starts to grow distant--
None of it will be left
By the time I wake up though
|
Lyrics from Animelyrics.commodosenai toki wo zutto
kodoku ni taete iru kara
bokura wa sukoshi demo
kibou ni furete itai n da
| Lyrics from Animelyrics.comThe time we can't go back to
Has always braved the solitude, and so
We want to feel that hope
Even if it's a small one
|
Lyrics from Animelyrics.comCan't stop the time
You cannot turn the clock back again
This is your life
| Lyrics from Animelyrics.comCan't stop the time
You cannot turn the clock back again
This is your life
|
Lyrics from Animelyrics.commodorenai toki wo sotto
kodou ni nosete utae
bokura wa hitori ja nai
ashita wa kaete yukeru kara
| Lyrics from Animelyrics.comPut the time that you can't get back again
Into the beat of your heart as you sing out
We're not alone
We can change the future
|