Kakumei wa Night & Day
Revolution is Night & Day

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Bishoujo Senshi Sailor Moon Crystal Character Ongaku Shuu: Crystal Collection
Track # 10

Description: 5 Sailor Guardians Character Song

Singers: Mitsuishi Kotono & Kanemoto Hisako & Satou Rina & Koshimizu Ami & Itou Shizuka
Lyrics: Tika α (Yakushimaru Etsuko)
Composition: Tika α
Arrangement: Tika α
Arrangement assistance: Yamaguchi Motoki
Drums: Yamaguchi Motoki
Programming: Yamaguchi Motoki
Programming: Yakushimaru Etsuko
Vocal Direction: Yakushimaru Etsuko

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Ai to seigi no NAITO ANDO DEI Sen no toki wo koete

Lyrics from Animelyrics.com
The Night & Day of love and justice crosses over a thousand years.

Lyrics from Animelyrics.com
Juku ni ikanakucha Shuu nana de obenkyou
Mou sugu shiken dashi Yori michi nante DAME nano ni

Lyrics from Animelyrics.com
I've got to go to cram school. I have studying seven days a week.
It's almost exams, and I'm not supposed to make detours, but...

Lyrics from Animelyrics.com
KUURU ni ikanakucha MUUDO ni nagasaretecha
Ikenai wa Ikemasen
Demo chotto kokoro tokimeku

Lyrics from Animelyrics.com
I've got to be cool. I can't be pushed along by the mood.
We can't. We mustn't.
But my heart throbs a bit...

Lyrics from Animelyrics.com
Kizutsuku koto osoretemo ii yo Watashi ga kimi wo mamoru kara
Ai to seigi no NAITO ANDO DEI Sen no toki wo koete

Lyrics from Animelyrics.com
It's OK to be afraid of being hurt, because I'll protect you.
The Night & Day of love and justice crosses over a thousand years.

Lyrics from Animelyrics.com
Mou ii kai? Mada mada dayo
Owaranai tsukiyo no tatakai ni
Tsukarechatta Yararechatta
Demo nakanai yamenai nigedasenai kara
Mou chotto mimamotteite ne
Kuri kaesu yogoto no tatakai wo
Sore dake de konna ni tsuyoku nareru

Lyrics from Animelyrics.com
Are you done? Not yet.
From the endless fights on moonlit nights
I've gotten tired, I've been done in.
But I won't cry, I won't quit, I won't let them get away,
So watch over me a little longer, OK?
When you do that on these repeating nightly fights,
I can become this strong with just that.

Lyrics from Animelyrics.com
Yuuki wo dasanakucha Ikujinashi na kimi nano ni
KYUN to GU tto kichaun da Kaeri michi koe wo kakeyou kana

Lyrics from Animelyrics.com
I've got to muster my courage. Even though you don't have a backbone,
You make my heart squeeze, and it gets to me. Maybe I should call out to you on the way home.

Lyrics from Animelyrics.com
Unmei no ABANCHUURU Shukuteki wa MONAMUURU
Ikezu da wa Iyarashii wa
Hora kitto kokoro midareru

Lyrics from Animelyrics.com
In my "aventure" of fate, my arch-enemy is "mon amour."
You are so wicked, you are such a brute.
See, my heart is in disarray.

Lyrics from Animelyrics.com
KITSUKU nattara yasundeite ne Kimi wo kitto sagashi dasu kara
Ai to seigi no NAITO ANDO DEI Sen no toki wo koete

Lyrics from Animelyrics.com
If things get tough, just take a rest. I'll definitely search you out.
The Night & Day of love and justice crosses over a thousand years.

Lyrics from Animelyrics.com
Aa sonna Mada ikeru yo
Yarusenai omoi wa tomadoi no
Moto ni natte Karamawatte
Demo nakanai yamenai nigedasanai kara
Mou chotto mimotteite ne
Kuri kaesu higoto no tatakai wo
Sore dake de konnna ni tsuyoku nareru

Lyrics from Animelyrics.com
Oh, no, I can still keep going.
These helpless feelings become the source
Of confusion, and I run around aimlessly.
But I won't cry, I won't quit, I won't let them get away,
So watch over me a little longer, OK?
When you do that on these repeating daily fights,
I can become this strong with just that.

Lyrics from Animelyrics.com
Mou ii kai? Mada mada dayo
Owaranai tsukiyo no tatakai ni
Ubawaretatte Kizutsuitatte
Demo nakanai yamenai nigedasanai kara
Mou chotto mimamotteite ne
Kuri kaesu yogoto no tatakai wo
Sore dake de konna ni tsuyoku nareru

Lyrics from Animelyrics.com
Are you done? Not yet.
From the endless fights on moonlit nights,
I might get something stolen from me, I might get hurt,
But I won't cry, I won't quit, I won't let them get away,
So watch over me a little longer, OK?
When you do that on these repeating nightly fights,
I can become this strong with just that.

Lyrics from Animelyrics.com
MIRAKURU okosu yo kakumei wa NAITO AND DEI

Lyrics from Animelyrics.com
We're going to make a miracle. This Revolution is Night & Day.

"Aventure" is French for "adventure," while "mon amour" means "my love." This phrase refers to Venus' relationship with Kunzite.

Translated and transliterated by mewpudding101

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here