- Home
- Anime
- S
- Saiunkoku Monogatari
- Hajimari no Kaze - Wind of Beginnings
Hajimari no Kaze
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
"itsu demo anata wo shinjite iru kara" | Because I will always believe in you" |
miwatasu keshiki ni ashi wo sukoshi sukumase dakedo ushiro furimukanaide aruite yuku koto kimeta kara miageta sora nanairo no niji anata mo mite'masu ka? | Surveying the landscape, my legs tremble slightly But I won't look back, because I've decided to walk forward Looking up at the seven-colored rainbow in the sky, do you see it too? |
yume ni kakedashita senaka mimamoru kara maiagaru kaze yo omoi wo tsutaete "itsu demo anata wo shinjite iru kara" habatake mirai e | Because I will watch your back as you run towards your dream Soaring wind, deliver this thought Because I will always believe in you" Fluttering towards the future |
daremo ga kitto yasashii kao wo shiteru hazu michi wa toki ni hateshinakutemo akiramezu ni yuku yo | Surely they have a kind look on their face The road through time is endless, move forward and don't give up |
haruka na tabiji no sono saki de matteru maiagaru kaze yo unmei mo koete negai wa todoku to shinjirareru kara itsuka mata aeta nara ano egao misete | At the end of your faraway journey, I will wait for you Soaring wind, exceed your destiny Because I believe my wish will be delivered If I meet you again someday, show me your smile |
haruka na tabiji no sono saki de matteru maiagaru kaze yo unmei mo koete negai wa todoku to shinjirareru kara osoreru mono nado nai "anata ga iru kara" | At the end of your faraway journey, I will wait for you Soaring wind, exceed your destiny Because I believe my wish will be delivered There is nothing to be afraid of, "because you exist" |
Transliterated by kiba97
Translated by Yusei
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here