- Home
- Anime
- N
- Naruto Shippuuden
- Hero's Come Back!!
Hero's Come Back!!Description: 1st Opening View romaji/english lyrics New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
遠くで聞こえる声をヒントに
一人また一人 立ち上がる同志 繰り返すだけの普段どおり くつがえす 準備いいぜ Are You Ready? 体中振るわす振動に 激しく打ち鳴らせよ Stomping 絶えず突き動かす Call Me 変わらず揺るがぬ つかむ Story Come On!! Everybody Stand Up! あげろ 今日一番の時間だ 目にも止まらぬスピードハンター 誰もが皆 虜 看板 Yeah!(Come On!) Everybody Hands Up! 待たしたな Hero’s Come Back!! 頭上 数え指折る Count Down いくぜ 3-2-1 Make Some Noise! What You Gonna Do? What You Gonna Do? 絶え間なく鳴り響き 刻む デジャヴよりもゴツイ衝撃が 全身を走り 離さん Break Down Turn It Up(Turn It Up) Hey 聞こえっか? 叫んだ 昨日までのことが 変わるだろう まだ見ぬ明日へ こぼれて溢れた想いの分まで 待ちに待ったShow Time 咲いて散る宿命 どちらに傾く勝敗の行方 アグラかいてりゃ今日にも潰れる 流した血と汗 己で拭え 願いもプライドも含め 全てを背負った互いの背後 情けをかけてりゃダメになるぜ 保てポテンシャル メンタル面 猫も杓子も待ったようなヒーロー 一晩だけのご覧、ロマン飛行 おっ いいねえ そんなんじゃねえさ Kick on The Corner まだ足りねえか? いつもと違う非情な人格 守るのさすべて Like a ターミネーター 4回、5回で立つ ハイライト (Fly High,Yeah!) いっそこの場で伝えたるぞ Everybody Stand Up! あげろ 今日一番の時間だ 目にも止まらぬスピードハンター 誰もが皆 虜 看板 Yeah!(Come On!) Everybody Hands Up! 待たしたな Hero’s Come Back!! 頭上 数え指折る Count Down いくぜ 3-2-1 Make Some Noise! もう多少のリスクは覚悟でしょ 何回転んだって起つ(Get It On) なれ合いじゃないぜ 紙一重のセッション 入りくんだ感情 築き上げた結晶 Made In ヒューマンのドラマの延長 まるで燃え盛る 吉原の炎上 エンドレス 先も転がる日常 笑うほど バカになれるって事 劣勢吹く 向かい風にも負けん 巻き込む 何度も出くわしてきたぜ 幾度となく立つ この場のバトル 闘い方なら この身が悟る 一夜二夜の付け焼き刃じゃ 守るもんが違うな 白旗を振りな 陽の目 憧れる 日陰を知る 言い訳は聞かん それこそがReal ファイト 毎度 I'm Proud 何から何までまだ失っちゃいないぞ(と) YesかNoじゃ無い いつかこう笑う はなからパッと決める いくぜ相棒 沸き上がる歓声が勇気となる 立ち上げれば 今以上苦しみ伴う それでも最後はきっと笑う すべてさらう 勝利と歓声 Everybody Stand Up! あげろ 今日一番の時間だ 目にも止まらぬスピードハンター 誰もが皆 虜 看板 Yeah!(Come On!) Everybody Hands Up! 待たしたな Hero’s Come Back!! 頭上 数え指折る Count Down いくぜ 3-2-1 Make Some Noise! Everybody Stand Up! あげろ 今日一番の時間だ 目にも止まらぬスピードハンター 誰もが皆 虜 看板 Yeah!(Come On!) Everybody Hands Up! 待たしたな Hero’s Come Back!! 頭上 数え指折る Count Down いくぜ 3-2-1 Make Some Noise! *"Neko mo shakushi mo" is an expression that literally means, "even the cats and rice ladles", the expression I used is pretty much equivalent. Translated and transliterated by Rizuchan See an error in these lyrics? Let us know here! |
|
Kanji information is from the KANJIDIC dictionary database. Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported) Affiliates: My Little Pony Ties AnimeBadass.Com Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied. Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions This is some text here |