AIKOTOBA
Password of Love

Log In to use the Songbox

 


Description: Ending theme

Lyrics written by Tōta Konishi
Music composed by Tōta Konishi
Arranged by Sakura Merry-Men
Performed by Sakura Merry-Men

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
zutto tsutaetai no wa  todoketai no wa  tada hitotsu no AI RABU YUU
okuru no wa  zutto kimi dake ni

Lyrics from Animelyrics.com
The only thing I've been wanting to convey and send to you is "I love you."
I will send it to no one else but you, always.

Lyrics from Animelyrics.com
dou shiyou mo nai  tomerarenai
kono kanjou no namae nante wakaranai
ochitsukanai  nemurenai
mou nani mo atama ni hairanai

Lyrics from Animelyrics.com
I feel helpless. I am unable to stop.
I don't even know what this feeling is called.
I can't calm myself down. I can't sleep at night.
Nothing else would go into my head.

Lyrics from Animelyrics.com
te o gutto nobaseba furesou na kyori de
tada sotto mitsumete'ru  kokoro ga sawaide'ru

Lyrics from Animelyrics.com
The distance between us is short enough for my stretched hand to reach you,
but I've been merely gazing at you, while my heart is making a racket.

Lyrics from Animelyrics.com
zutto tsutaetai no wa  todoketai no wa  tada hitotsu no AI RABU YUU
"ima nanji?" "choushi dou dai?" sonna'n ja nakute sa
itsumo mune no naka de sakende'n da yo  akireru hodo AI RABU YUU
okuru no wa  zutto kimi dake ni

Lyrics from Animelyrics.com
The only thing I've been wanting to convey and send to you is "I love you."
It's not "What time is it?" or "How are you doing?" or any other casual talk.
I've always been screaming "I love you." in my heart, astonishing even myself.
I will send it to no one else but you, always.

Lyrics from Animelyrics.com
tomadotte  TENPAtte
kaerimichi  tameiki ga koborete
demo chanto MEMORII ni hozon sarete'ku n da yo
zenbu taisetsu de

Lyrics from Animelyrics.com
I, feeling lost and on the verge of collapsing,
let out a long sigh on my way back home.
Nevertheless, I have properly stored it in my memory,
for everything is so precious to me.

Lyrics from Animelyrics.com
kyou datte kimi to no omoide ga hoshikute
tada aitai  ima aitai  hora mata sagashite'ru

Lyrics from Animelyrics.com
Today I find myself wishing for more memories of spending time with you.
I merely wish to see you. I wish to see you right now, so here I am looking for you again.

Lyrics from Animelyrics.com
datte "itsumo-doori" mo wakaranai n da yo  ki ga tsukeba kimi ga ite
kokoro o tsukamaete  hanasanai kara
kitto ureshikattari  kurushikattari  sonna zenbu ga AI RABU YUU
okuru yo  kimi ni  kore ga AIKOTOBA

Lyrics from Animelyrics.com
I don't know what "as always" means. When I come to myself, you're already here.
You have captured my heart, and would not let go.
Without doubt, both happy times and painful times are ways of "I love you."
I will send it to you. This will be our password of love.

Lyrics from Animelyrics.com
masshiro na PEEJI  muchuu de tsuzuru kotoba
itsuka kaze ni nori  sora o meguri  kimi e to tonde yuke

Lyrics from Animelyrics.com
The words I'm ceaselessly writing onto this completely white page
will one day ride on the wind, circle the sky, and fly to you.

Lyrics from Animelyrics.com
zutto tsutaetai no wa  todoketai no wa  tada hitotsu no AI RABU YUU
"ima nanji?" "choushi dou dai?" sonna'n ja nakute sa
itsumo mune no naka de sakende'n da yo  AI RABU YUU
okuru no wa  zutto kimi dake ni
kimi dake ni  kimi dake ni

Lyrics from Animelyrics.com
The only thing I've been wanting to convey and send to you is "I love you."
It's not "What time is it?" or "How are you doing?" or any other casual talk.
I've always been screaming "I love you." in my heart.
I will send it to no one else but you, always.
Only to you. Only to you.

Translated and transliterated by animeyay

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here