- Home
- Anime
- S
- Sekai-ichi Hatsukoi
- Asu e no Houbutsusen - Trajectory Towards Tomorrow
Asu e no Houbutsusen
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
taikutsu na jisonshin nanka wa hon no chiisana ki no mayoi mitaku sugata o keshite'ru | my self-respect, bored and tired, as though playing a trick on my senses, begins to erase its presence. |
motto mukashi ni nigawarai shite angai shiawase na jibun ni kizuite iru n da | and smiling bitterly at my past, I have suddenly realized just how surprisingly blessed I am. |
minna dareka ni sasaerarete'ru ikiru imi to ka wakaranakutatte ashi o tomenaide asu o kanjite iru yo michi no tochuu de ima | as he struggles harder than anyone can imagine. Even if I don't understand the meaning of my life, without stopping my feet, I can sense the arrival of tomorrow, right now in the middle of my journey. |
fumishimete'ru kyou dake o mite furikaereba ore rashii kiseki egakete iru hazu | Keeping my eyes focused on the today that I have trod through, when I turn around and look back, I will have sketched a trail that uniquely resembles me. |
itsu no ma ni te ni ireta nichijou tadashikatta ne tte itsuka hanaseru sa sonna mirai e to shizen ni arukeba ii jibun no michi o tada | I have obtained a normal life before I could notice. Someday, I will be able to say that I was right. Towards that future, I just need to walk naturally on my own path. |
minna dareka ni sasaerarete'ru ikiru imi to ka wakaranakutatte ashi o tomenaide asu o kanjite iru yo michi no tochuu de ima | as he struggles harder than anyone can imagine. Even if I don't understand the meaning of my life, without stopping my feet, I can sense the arrival of tomorrow, right now in the middle of my journey. |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here