Blue Forever
Description: 1st Ending
Lyrics: Machiko Ryu Music: Hiroaki Matsuzawa, Nobuo Yamada (NoB) Arranged and performed by MAKE-UP
View Kanji
New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comKirameku seiza ga omae wo yonderu
Sore wa erabareta senshi no akashi
Girisha shinwa no you ni
Mabushii CLOTH matotte, oh yeah!
| Lyrics from Animelyrics.comThe sparkling constellation calls upon you
That is the proof of a chosen warrior
Just like the Greek myths
Clad yourself in the radiant Cloth, oh yeah!
| Lyrics from Animelyrics.comAh, ashita no sora wa BLUE
Donna yume mo shinjireba kanau yo, oh!
Ah, kokoro ni shimiru BLUE
Eien no kagayaki...
| Lyrics from Animelyrics.comAh, tomorrow's sky will be blue
If you believe this kind of dreams, they'll come true, oh!
Ah, this blue that penetrates my heart
Is an eternal brilliance...
| Lyrics from Animelyrics.comKizutsuki tsukareta yoru ni wa aitai
Ai no ude no naka nemureru you ni
Tsurai tatakai dake ga
Subete to omoitakunai, oh yeah!
| Lyrics from Animelyrics.comIn the night, when I'm wounded and tired, I want to meet you
And in the arms of love, I wish I could sleep
And only these hard battles
Are what I don't want to think about, oh yeah!
| Lyrics from Animelyrics.comAh, miageru sora wa BLUE
Atsui nozomi suteruna to chikatta, oh!
Ah, wasure wa shinai BLUE
Eien no kagayaki...
| Lyrics from Animelyrics.comAh, I look up to the blue sky
I pledged to never get rid of my warm desires, oh!
Ah, I can't forget this blue
The eternal brilliance...
| Lyrics from Animelyrics.comAh, ashita no sora wa BLUE
Donna yume wo shinjireba kanau yo, oh!
Ah, kokoro ni shimiru BLUE
Eien no kagayaki
Ah, miageru sora wa BLUE
Atsui nozomi suteru da to chikatta, oh!
Ah, wasure wa shinai BLUE
Eien no kagayaki...
| Lyrics from Animelyrics.comAh, tomorrow's sky will be blue
If you believe this kind of dreams, they'll come true, oh!
Ah, this blue that penetrates my heart
Is an eternal brilliance
Ah, I look up to the blue sky
I pledged to never get rid of my warm desires, oh!
Ah, I can't forget this blue
The eternal brilliance...
|
Translated and transliterated by OtakuRokkaa
See an error in these lyrics? Let us know here!
|
|