- Home
- Anime
- O
- Ore no Imouto ga Konna ni Kawaii Wake ga Nai
- †Inochi Mijikashi Koi Seyo Otome† - †Love, Young Maiden, for Life is Short†
†Inochi Mijikashi Koi Seyo Otome†
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
hajirau kashikosa wa jama na dake koi seyo inochi mijikashi otome yo | My bashful cleverness is only getting in my way. Love now, young maiden, for life is short! |
tayorinai senaka mo itoshiku saseru no | It makes even your unreliable back so lovely-looking. |
kizuite hoshii dake bukiyou na ai | I merely want you to become aware of my feelings and my clumsy love. |
sen'you ni kaita kimochi namida mata koboshi makura nurasu no | for my feelings written on my leaflets to reach you? My tears are falling again, soaking my pillow. |
hajirau kashikosa wa jama na dake mujaki na kokoro no mama yudanetai no... anata nara dakishimeru? soretomo koikogare machibouke? matenai! inochi mijikashi otome wa! | My bashful cleverness is only getting in my way. I want to devote myself to you while I still have an innocent heart... If you were in my position, would you embrace the person you love? Or would you rather be tormented by love? Or keep on waiting in vain? The young maiden cannot wait, for life is short! |
kagami o saketa asa aenu nichiyoubi | so I avoid looking at myself in the mirror on this lonely Sunday morning. |
keredomo atozusari okubyou na koi | but my timid love is shrinking back. |
"kikoete...kikoenaide..." to jirenma nageku ai dake wa ichininmae ne | "Please hear it...Don't hear it..." I'm in a dilemma. The love I'm lamenting over has a portion size of only one, I guess. |
"chigau ai" osorete'ru yowamushi tsuyoi furi shite kakushite'ru anata nara tashikameru? keredomo kankei wa kowasenai wagamama inochi mijikashi otome wa | but I'm a weakling who am afraid of a "different love". Acting tough, I try to hide away my love. If you were me, would you try to verify what kind of love it is? No matter what happens, our relationship cannot be shattered. The young maiden is willful, for life is short. |
hajirau kashikosa wa jama na dake anata ni kono subete o sasagetai no... anata nara dakishimeru? soretomo koikogare machibouke? ienai! koukai wa kirai da kedo | My bashful cleverness is only getting in my way. I want to devote everything I have to you... If you were in my position, would you embrace the person you love? Or would you rather be tormented by love? Or keep on waiting in vain? I cannot say, for I hate regret! |
hajirau kashikosa wa jama na dake mujaki na kokoro no mama yudanetai no... anata nara dakishimeru? soretomo koikogare machibouke? matenai! inochi mijikashi otome wa! | My bashful cleverness is only getting in my way. I want to devote myself to you while I still have an innocent heart... If you were in my position, would you embrace the person you love? Or would you rather be tormented by love? Or keep on waiting in vain? The young maiden will not wait, for life is short! |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here