Hana ni Bourei
Ghost in a Flower

Log In to use the Songbox

 


Description: Theme song

Performed by Yorushika
Music and lyrics by n-buna
Vocals by suis

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
mou wasurete shimatta ka na
natsu no kokage ni suwatta mama,
   aisu o kuchi ni hourikonde kaze o matte ita

Lyrics from Animelyrics.com
By now you've probably forgotten
How we sat in the shade of the trees in summer,
   stuffing our faces with ice cream and waiting for a breeze

Lyrics from Animelyrics.com
mou wasurete shimatta ka na yo no naka no zenbu uso darake
hontou no kachi o futari de sagashi ni ikou to waratta koto

Lyrics from Animelyrics.com
By now you've probably forgotten how we laughed that, since this world is full of lies,
We'd go search together, the two of us, for something of true value

Lyrics from Animelyrics.com
wasurenai you ni iroasenai you ni
katachi ni nokoru mono ga subete ja nai you ni

Lyrics from Animelyrics.com
I hope you don't forget, I hope it doesn't fade
I hope that things that keep their physical forms aren't everything

Lyrics from Animelyrics.com
kotoba o motto oshiete natsu ga kuru tte oshiete
boku wa egaite'ru me ni utsutta no wa natsu no bourei da
kaze ni SUKAATO ga yurete omoide nante wasurete
asai kokyuu o suru, ase o nugutte natsumeku

Lyrics from Animelyrics.com
Tell me more, tell me that summer has come
I'm drawing what was reflected in my eyes, a ghost of summer
Skirt fluttering in the wind, forgetting my memories,
I take a faint breath and wipe my sweat away; summer is coming

Lyrics from Animelyrics.com
mou wasurete shimatta ka na
natsu no kokage ni suwatta koro,
   tooku no oka kara kaodashita kumo ga atta ja nai ka
kimi wa sore o tsukamou to shite, baka mitai ni kuu o kitta te de
boku wa kami ni kumo hitotsu o egaite, waratte nigitte misete

Lyrics from Animelyrics.com
By now you've probably forgotten
When we sat in the shade of the trees in summer;
   clouds were peeking from behind the distant hill, weren't they?
You tried to grab them, your hand closing on empty air
I drew a single cloud on the paper and, laughing, gripped it in my hand

Lyrics from Animelyrics.com
wasurenai you ni iroasenai you ni
rekishi ni nokoru mono ga subete ja nai kara

Lyrics from Animelyrics.com
I hope you don't forget, I hope it doesn't fade
Because what's recorded in history isn't everything

Lyrics from Animelyrics.com
ima dake kao mo nakushite
kotoba mo zenbu wasurete
kimi wa waratte'ru
natsu no matte iru bokura bourei da
kokoro o motto oshiete
natsu no nioi o oshiete
asai kokyuu o suru

Lyrics from Animelyrics.com
Now, having lost my face
And forgotten all the words we said,
You're laughing
Waiting for summer, we're ghosts
Tell me more about what's in your heart
Tell me about the scent of summer
I take a faint breath

Lyrics from Animelyrics.com
wasurenai you ni iroasenai you ni
kokoro ni hibiku mono ga subete ja nai kara

Lyrics from Animelyrics.com
I hope you don't forget, I hope it doesn't fade
Because what resounds in your heart isn't everything

Lyrics from Animelyrics.com
kotoba o motto oshiete
sayonara datte oshiete
ima mo miru n'da yo
natsu ni saite'ru hana ni bourei o
kotoba ja nakute jikan o
jikan ja nakute kokoro o
asai kokyuu o suru, ase o nugutte natsumeku

Lyrics from Animelyrics.com
Tell me more
Tell me goodbye
I'm looking even now
At a ghost in a flower that blooms in summer
At a time without words
At a heart without time
I take a faint breath and wipe my sweat away; summer is coming

Lyrics from Animelyrics.com
natsu no nioi ga suru

Lyrics from Animelyrics.com
I can smell the scent of summer

Lyrics from Animelyrics.com
mou wasurete shimatta ka na
natsu no kokage ni suwatta mama,
   aisu o kuchi ni hourikonde kaze o matte ita

Lyrics from Animelyrics.com
By now you've probably forgotten
How we sat in the shade of the trees in summer,
   stuffing our faces with ice cream and waiting for a breeze

Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here