Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comIchi tasu ichi Kono kotae wo kimeta no wa dare nano kana?
Doushite GURU GURU GURU GURU hoshi wa mawatteru no?
| Lyrics from Animelyrics.com1+1. Who is the one who decides the answer to this question?
Why are the stars spinning, spinning in the sky?
|
Lyrics from Animelyrics.comTsuki wa? Kaze wa? Sora wa? Tori wa? Hana wa? Niji wa? Ame wa? Umi wa?
Yume wa? Kuni wa? Uta wa? Iro wa? Dare ga kimetan daro?
| Lyrics from Animelyrics.comWhat about the moon? The wind? The sky? The birds? The flowers? The rainbows? The rain? The ocean?
The dreams? The countries? The songs? The colors? Who decided them, I wonder?
|
Lyrics from Animelyrics.comMoshi mo KIMI to me ga attara Donna kao sureba ii no?
Doushite kore dake kotae ga kimattenain daro?
| Lyrics from Animelyrics.comIf by some chance my eyes meet with yours, what kind of face should I make?
Why is this the only thing with no set answer?
|
Lyrics from Animelyrics.comShitteru koto wo Narabeta toshite mo
Kotae wa sugu ni Mitsukaranai no
| Lyrics from Animelyrics.comEven if I line up the things that I know,
I can't find the answer right away.
|
Lyrics from Animelyrics.comWATASHI datte KIMI ni mukatte Jouzu ni tsutaetai no ni
Itsudatte Ima mo datte KOKORO to KARADA BARA BARA ni natteru
WATASHI datte KIMI to tatte Motto mae e ikeru nara
Nan datte Dekisou de Motto motto shiritai koto fueteku
| Lyrics from Animelyrics.comEven I, when faced with you, want to convey this properly, but...
Always, even now, my heart and body are all a mess.
Even I feel as if I could do anything if I would be able to stand alongside you and go further ahead.
The number of things I want to know increases more and more.
|
Lyrics from Animelyrics.comKIMI tasu WATASHI Kono kotae wo kimeru no wa dare nano kana?
Doushite GURU GURU GURU GURU KIMOCHI mawatteru no
| Lyrics from Animelyrics.comYou + me. Who will be the one to decide this question, I wonder?
Why are my feelings spinning, spinning?
|
Lyrics from Animelyrics.comShiranai koto ga Takusan aru no ni
WAKU WAKU suru no Doushite darou?
| Lyrics from Animelyrics.comWhy is it that I'm so excited,
Even though there are so many things that I don't know?
|
Lyrics from Animelyrics.comWATASHI datte Itsudatte Jouzu ni waraitai no ni
DAME datte Dekinakutte Nandaka HEKONjattari mo suru kedo
KIMI ga "Nee" tte Kocchi muite Sotto waratte kureta kara
Hatena datte Tokesou de Ironna sekai ga HORA Hirogatteku
| Lyrics from Animelyrics.comEven I want to be able to smile properly always.
If figure it's no good, I just can't do it, and I sometimes get down in the dumps,
Because you said "hey," looked at me, and smiled softly at me,
It feels like I can even solve a "?," and look, a lot of worlds open up to me.
|
Lyrics from Animelyrics.comWATASHI datte Itsudatte Jouzu ni waraitai no ni
DAME datte Dekinakutte Nandaka HEKONjattari mo suru kedo
KIMI ga "nee" tte Kocchi muite Zutto waratte kureru kara
Ureshikute Tsukarechatte Futari de zutto Zu---tto waratteru
| Lyrics from Animelyrics.comEven I want to be able to smile properly always, but...
I figure it's no good, I just can't do it, and I sometimes get down in the dumps,
Because you say "hey," look at me, and keep smiling at me,
I get so happy, I get so fatigued just from laughing together with you.
|
Lyrics from Animelyrics.comWATASHI datte
| Lyrics from Animelyrics.comEven I.
|
Lyrics from Animelyrics.comKIMI datte
| Lyrics from Animelyrics.comEven you.
|
Lyrics from Animelyrics.comIchi tasu ichi Kono kotae wo kimeru no wa dare nano kana
| Lyrics from Animelyrics.com1+1. Who is the one who decides the answer to this question?
|