- Home
- Anime
- M
- Mekakucity Actors
- days
daysDescription: ED Music and Lyrics by Jin Arranged by ANANT-GARDE EYES Performed by Lia View romaji/english lyrics New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
意味のないままで 時間は過ぎて
理解しようとして 気付いた 遠く離れた笑い声がもう どこにも聞こえない 涙が落ちる これが未来だと言うならいっそ 遣り切れない明日を手放して 声の聞こえない場所に 一人で居よう 暮れる世界の涙を知って 溢れ出す理不尽を数えても こんな日々を 送る意味は きっと見つけられないな 時間は進み 時計の針は止まるの 同じように何度も 笑顔のない日々に 閉じ篭っても 意味がないことに 気付いてるんでしょう あの日訊ねた 言葉の意味は もう知ることが出来ないのに もうやめて 痛くて痛くて 堪らない 涙も枯れてしまう程に 消えてしまう程に 「これが未来だと言うなら、ずっとあのままで居たかった」だなんて 声も聞こえない場所で 一人泣いても 暮れる世界は誰かをそっと 抱きしめることなんてしないから こんな日々は 捨ててしまおう そして未来も世界も呪って 遣り切れない明日も手放して 声の聞こえない場所に 一人で居よう 暮れる未来が何処かでそっと 音もなく理不尽に果てるのを 夢の中で 願う日々が 明日终わりますように 意味もないままで 時間は過ぎた 誰も 気付かないまま Transliterated by Rei Translated by Achamo See an error in these lyrics? Let us know here! |
|
Kanji information is from the KANJIDIC dictionary database. Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported) Affiliates: My Little Pony Ties AnimeBadass.Com Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied. Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions This is some text here |