- Home
- Anime
- L
- Lucky Star
- Onna wa Yome to Musume Dake - The Only Women are Brides and Daughters
Onna wa Yome to Musume Dake
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
MUSUME lai-la-love | Daughter lai-la-love |
ORE ni wa konna seikatsu shika dekinai sa Oh baby! yaritai koto wo yaru no ga ii tte naa? OYAJI no senaka mite kangaete miro yo (hanmen kyoushi demo na) | I can't just live this kind of life Oh baby! Isn't it fine to do what you want to do? Look at your old man's example and think about it (even though it's a bad influence) |
sonna ni isoide OTONA ni naru na yo. tomodachi itsudemo tsurete kitai yo! | At this rate you'll be all grown up soon. I want you to always bring your friends over! |
madamada issho ni asonde kure yo otoko wa roku na mon ja nee toku ni RIARU no otoko wa | Let's still spend time together Men are a decent thing, especially real men |
ano yo to kono yo de michita sareteru yoo! sekentei wa tou ni suteta shi mitto mo nai hodo suki da ze | It's matured in this world and the afterlife Yo! My decency was cast aside long ago I love you so much it's shameful |
MUSUME lai-la-love | Daughter lai-la-love |
egao ga namanurukai kata ga MUSUME sa Hey darlin! darashinai tokoro wa ORE no seika sou! shikashi onnanoko wa sore ga kawaii sa (osanai shigusa moe~) | The type of lukewarm smile is my daughter's Hey darlin! Your careless side is the result of me, yeah! But that's cute in a girl (your childish gestures are moe~) |
itsumade mo kodomoppoi no gasokkuri sa. maru de issho ni iru mitai de shiawase na no sa! | You were always just like a kid I'm happy as if you're here with me! |
yareyare kyou wa kanshouteki da otoko wa dareka no tame ni ikiteru jikkan somiru | Is oh so very sentimental today Men live for someone else, feeling that way |
DAME demo BAKA demo honki nanda soo! konna yakko demo ai wa honmono narifuri yokowazu mamoru ze(Oh, thanks!) | I'm hopeless, I'm stupid, but I'm serious Yeah! I'm such an idiot, but my love is real I'll protect you, regardless of your appearance (Oh, thanks!) |
ano yo to kono yo de mita sareteru yoo! yokentei wa tou ni suteta shi mitto mo nai hodo suki da ze | It's matured in this world and the afterlife Yo! My decency was cast aside long ago I love you so much it's shameful |
Translated and transliterated by CoolShades
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here