- Home
- Anime
- L
- Love Live! Sunshine!!
- Natsu no Owari no Amaoto ga - The Sound of Rain at Summer's End
Natsu no Owari no Amaoto ga
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kangaete mo minakatta. iya, kangaetaku nakattanda" | I hadn't thought of that. No, I didn't want to think about it." |
sora kara watashi no you na kanashimi futteru tomedonaku ima wo nurashite omoide nante iranai no kokoro ga kurushiku naru dake da to No more! September Rain No more! September Rain | like my sorrow falling from the sky endlessly drenching this moment I don't want memories My heart will only hurt for them No more! September Rain No more! September Rain |
wazawaza kimochi wo tashikamerutte koto mo hitsuyou janakute | I felt no need to go out of my way to make sure of those feelings |
anshin shiteta no kamo shirenai ne doushite? nami ni toikakeru kedo | because we became close so naturally Why? I ask to the waves |
natsu ga owaru toki kiechau mono datta nante shiranakute tokimeiteta atsui kisetsu | To think that they would disappear when summer ends... I enjoyed the hot season without knowing |
totsuzen kumo ga nagare ootsubu no ame watashi no naka no namida mitai konna ni tanoshii natsu ga zutto tsudzuitekutte shinjiteta yo But now... September Rain But now... September Rain | and suddenly clouds roll in Large drops of rain, like the tears within me I had believed a summer this fun would continue on forever But now... September Rain But now... September Rain |
nando mo kisetsu ga kawareba umoreteku soshite waraeru no kana | and the seasons will change many times over Then, will I be able to smile? |
amai kitai kara (deai no yokan e to) natsu ga owaru toki kiechau mono datta nante setsunai ne daremo inai hitoribocchi | was from sweet hopes (to new meetings) To think that they would disappear when summer ends... It hurts, I'm all alone with nobody else |
sora kara watashi no you na kanashimi futteru tomedonaku ima wo nurashite omoide nante iranai no kokoro ga kurushiku naru dake da to No more! September Rain No more! September Rain | like my sorrow falling from the sky endlessly drenching this moment I don't want memories My heart will only hurt for them No more! September Rain No more! September Rain |
nido to nai natsu dattatte koto tsugi ni kuru natsu wa chigau natsu nanda" | This summer will never come again The next summer to come will be a different summer" |
kitto ne, daijoubu demo, ima wa mada senaka mo kokoro mo hirihiri shiteru mitai da yo" | I'm sure I'll be okay But, for now, both my back and my heart are stinging" |
totsuzen kumo ga nagare ootsubu no ame watashi no naka no namida mitai konna ni tanoshii natsu ga zutto tsudzuitekutte shinjiteta yo But now... September Rain But now... September Rain | and suddenly clouds roll in Large drops of rain, like the tears within me I had believed a summer this fun would continue on forever But now... September Rain But now... September Rain |
saa, ue wo muite ashita no koto wo kangaeyou ka" | Now, I'll look up and think of tomorrow" |
Translated and transliterated by Achamo
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here