- Home
- Anime
- L
- Love Live! Sunshine!!
- Manatsu wa Dare no Mono? - To Whom Does Midsummer Belong?
Manatsu wa Dare no Mono?
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
watashi no koto mitsumete iru no? me wo sorashitai demo sorasenai Ah jounetsu de yakaretai | in my dress of red sunlight? I want to avert my eyes, but I can't Ah, I want to be burned in passion |
itsumo yori daitan na kotoba wo tsubuyaita "jibun no kimochi na noni zenzen wakaranaku nacchaitai na" risei kara shirei ga todokanai kontorooru fukanou | I muttered words more bold than usual "They may be my own feelings, but I don't want to understand them at all" The command doesn't reach from reason - controlling it is impossible |
hazukashiitte omou kedo motto shiritai no motto shiritai no ikenai yume da to kidzukinagara | Though I think it's shameful I want to know more, I want to know more While realizing it's a hopeless dream |
watashi no koto mitsumeru hitomi me wo sorashitai demo sorasenai manatsu wa dare no mono? anata to watashi no mono ni shitai datte ne kokoro ga tomaranai kisetsu ni hajimete mune no tobira ga aite shimaisou yo You knock knock my heart!! | in my dress of red sunlight I want to avert my eyes, but I can't To whom does midsummer belong? I want to make it yours and mine For in this season where my heart can't stop I feel the door to my heart about to open for the first time You knock knock my heart!! |
itsumo nara arienai shoudou ni tomadou no anata no te ni watashi no te wo kasanetara nanika hajimaru? | can't be always - we lose our way in impulse If I rest my hand on top of yours, will something begin? |
kitto kono hi ga kuru to yokan shiteta watashi mou modorenai modoritakunai manatsu ni sasowarete anata to watashi no natsu ni shitai datte ne kokoro ga tomarenai kisetsu yo amaku setsunai kaori de fui ni nakitaku naru ki ga shita no | I had a sure feeling this day would come We can't turn back anymore, I don't want to turn back Invited into midsummer I want to make this your and my summer For my heart can't stop in this season With a sweet and painful scent, I suddenly felt like crying |
koko ni ite yo koko ni ite yo mou kowakunai no nanimo kamo ga | Be with me, be with me I'm not scared anymore of anything |
watashi no koto mitsumeru hitomi me wo sorashitai demo sorasenai manatsu wa dare no mono? anata to watashi no mono ni shitai datte ne kokoro ga ne tomarenai kisetsu hajimete mune no tobira ga aite shimaisou yo You knock knock my heart!! Ah jounetsuteki ni dakishimete! | in my dress of red sunlight I want to avert my eyes, but I can't To whom does midsummer belong? I want to make it yours and mine For my heart can't stop in this season I feel the door to my heart about to open for the first time You knock knock my heart!! Ah, embrace me passionately! |
Translated and transliterated by Achamo
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here