- Home
- Anime
- R
- Rinne no Lagrange
- Kimi no Moto e! - To Where You Are!
Kimi no Moto e!
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
KIMI no moto e ima iku yo Fukai kioku no fuchi fuan no kakera Ima wa nomikonde kakenukeyou | I'm going now to where you are. Fragments of unease in the deep, watery abyss of memory - Right now, I'll drink them in and dash out. |
Minna no egao wo mamoru tame hashire! tsuranuke shinnen! Tamashii moyase! (maru!) | To protect everyone's smiles, run! Have faith! Fire up your soul! (Perfect!) |
Mou tebanasanai Eranda michi ga donna ni tsurakutatte Akiramenai KIMI no moto e ima iku yo | I won't let go of them. No matter how tough the road I've chosen gets, I won't give up - I'm going now to where you are. |
Togisumashita shisen no saki | Beyond the sight of the keenest of eyes. |
Inaotte yaritogeyou | Let's strike back and achieve. |
Donna mondai demo omakase are! JAAJI kite doko e demo yukou! | If you've got any problems, leave them to me! I'll put on my tracksuit and go anywhere! |
Omoikkiri tobimawaritai Tsukisusumu saki donna EPIROOGU ga matte itatte Tachidomarazu KIMI no moto e yuku yo | I want to let loose and fly around. As we push on ahead, no matter what epilogue is waiting there, I'll keep on moving and go to where you are. |
Hanarete mo doushi no kizuna kanjiru kara Daiji na mono wa fuete iku bakka Minna minna itooshii nda Kono kimochi wo subete no hoshi e to | Is that even when we're apart, I can feel our bond as comrades. The number of precious things just keeps going up; I treasure each and every one of you. I'll send this feeling to all of the stars. |
KIMI to issho ni Eranda michi ga donna ni tsuraku natte Akiramenai jibun no yarikata de Hashirinukero! saigo made Watashi KIMI no moto e ima iku yo | Together with you. No matter how tough the road I've chosen gets, I won't give up - I'll stick to my own methods. Run through! All the way to the end! I'm going now to where you are. |
Translated and transliterated by bambooXZX
http://bambooxzx.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here