Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comNani ga mieru?
Ari no mama no kimi wa tsuyoku naru made itoshisa wo tojite
Nani wo kiku no?
Himitsu no kobeya de inishie no hibi katarou ka
| Lyrics from Animelyrics.comWhat can you see?
Until you become stronger than you currently are, shut love away.
What will you ask?
In a small secret room, shall we talk about the ancient days?
|
Lyrics from Animelyrics.comKioku ni dakarete kudakareta Mysteria
Higeki wo koete odayaka na inori
OWARI GA HAJIMARI
| Lyrics from Animelyrics.comShattered while embraced by memory, the mysteries
transcend the tragic ending and become tranquil prayers.
THE END IS THE BEGINNING.
|
Lyrics from Animelyrics.comShinsekai de hito wa mirai wo bishu no you ni
Nomihoseru ka sae shirazu
Subete hourinageta
Shinsekai wa tsumetai risei to kiseki no hazama
Doushite koko de kimi to...aeta no?
| Lyrics from Animelyrics.comNot knowing whether people in the new world
will enjoy future to the fullest like wine,
I threw away everything.
The new world is in the tiny space between cold rationality and miracles.
Just why was I...able to meet you here?
|
Lyrics from Animelyrics.comImi wo satoru?
Saguri nagara yanda yowaki inochi no yukue wo mamotte
Imi ga sakebu?
Shinku ni kagayaku zanzou ga uchuu ni toketa
| Lyrics from Animelyrics.comWill you try to figure out the meaning?
I became sick while searching. Please watch over my weak life's whereabouts.
Will the meaning shout out?
The crimson shining afterimage dissolved into the universe.
|
Lyrics from Animelyrics.comKibou ga ochiteku tsukamaete Estrella*
Imasugu tomete watashi wo tsuranuku
HAJIMARI NO OWARI
| Lyrics from Animelyrics.comHope is beginning to scatter; seize that star.
Please stop me right now as you pierce through me.
THIS IS THE END OF THE BEGINNING.
|
Lyrics from Animelyrics.comSaigishin ni yureru mirai wa kako no KARUMA
Torimodosu tame ni sasagu
Tada no orokashisa wo
Saigishin to odore dare ga shinjitsu wo tsugeru?
Douyara koko wa izure...Terminus on time
| Lyrics from Animelyrics.comThe future, swayed by suspicions, is the karma of the past.
In order to retrieve it,
I offer up my mere foolishness.
Dance with the suspicions. Who will reveal the truth?
It seems in one way or another this place is...the terminus on time.
|
Lyrics from Animelyrics.comSaa, dare ga tsugeru no ka hitan no hate ushinau mono...
| Lyrics from Animelyrics.comNow, who will reveal what we have lost at the terminus of misery...?
|
Lyrics from Animelyrics.comShinsekai de hito wa mirai wo bishu no you ni
Nomihoseru ka sae shirazu
Subete hourinageta
Shinsekai wa tsumetai risei to kiseki no hazama
Doushite koko de kimi to...aeta no?
| Lyrics from Animelyrics.comNot knowing whether people in the new world
will enjoy future to the fullest like wine,
I threw away everything.
The new world is in the tiny space between cold rationality and miracles.
Just why was I...able to meet you here?
|