- Home
- Anime
- K
- Kyousougiga
- Koko - This Place
Koko
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Ame datte kirei ni futteru shi Kaze no you ni odoreru kara | Even the rain is falling beautifully. It dances like the wind. |
RIZUMU datte igai ni motteru shi Dareka no koe mimi ni shite wa Warainagara hagukunde kita You na ki ga shita | I've got more rhythm than you'd think. Somebody's voice... It comes to my ears, And as it laughs, it's been helping me grow up - That's the feeling I got. |
Taisetsu ni shitai mono wa KOKORO ga ima wakatteru Daijoubu sekai wa tsunagaru you ni ugoiteru nda Mou ikkai mou ikkai chanto waratte aeru you ni | My heart knows now what I want to hold dear. It's okay, the world is moving as though it's all connected. One more time, one more time, so I can meet you properly with a smile... |
Dare datte kitto samishii Dakedo ikiru koto wa dekiru Hitori no yoru tatakatteru nda yo | Everyone is lonely, I'm sure, But we all manage to live on. In the nights alone, we're all fighting. |
Ii kagen ni nareru nara hontou ni saikou Demo KOKORO wa majime ni natteku Daijoubu sekai wa umaku iku you na katachi nanda Mou ikkai mou ikkai chanto waratte aeru you ni | If I could let myself go, it would really be great, But my heart is turning serious. It's okay, the shape the world is in makes me feel like it'll all go well. One more time, one more time, so I can meet you properly with a smile... |
Tokidoki omou dakedo himitsu | Sometimes I think things over, but it's a secret. |
Sayonara taiyou izanau you ni yoru ga nobotteku Daijoubu sekai wa tsunagaru you ni ugoiteru nda Mou ikkai mou ikkai chanto waratte aeru you ni | Goodbye, Sun. The night is rising, as though leading it away. It's okay, the world is moving as though it's all connected. One more time, one more time, so I can meet you properly with a smile... |
Translated and transliterated by bambooXZX
http://bambooxzx.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here