- Home
- Anime
- K
- Kodomo no Jikan
- Hanamaru Sensation - Flower-mark Sensation
Hanamaru Sensation
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Ruuru ni shibatte pinchi! Naitatata-- Gennari gattsuri buttsuri C de tonda ka na Tabetai nara osusume tennen da yo--- Dokkin hanamaru egao ga buubuubuu--- | Tied up by rules and in a pinch! I cried-d-d- I'm so tired, I wonder if I'll fly by with just a C? If you're hungry, I recommend it, it's only natural! My heart beats as the smiling face of the flower mark goes boo-boo-boo- |
Gaman dekinai yumemiru ALL NIGHT Iu koto kiku yo MAYBE anata nara sokkoo WEDDING | I can't hold back, I'm dreaming all night I'll listen to what you say, maybe. Let's have a wedding soon! |
Yabai & gouin goo! in Kikoesugi da yo HEARTBEAT atashirashiku koudou BABY | Crazy and forceful! Go in! I'm hearing your heartbeat too much! This is a new move, baby |
Chikyuu marugoto bikkuri kaeshichae ima | Let's turn the whole world upside-down now |
Riaru ni otome no panchi! kiita ka na? Anmari bikkuri bacchiri guu de hiita ka na Komakai koto ari demo sensei ga ii LUCKY okkii mimi tabu ni gabuu | A real woman's punch! Did it work? I got you with a pretty good punch, didn't I? Even if it's a little weak, my first strike is good Lucky, biting your big earlobes |
Ruuru ni shibatte pinchi! Naitatata-- Gennari gattsuri buttsuri C de tonda ka na Tabetai nara osusume tennen da yo--- Dokkin hanamaru egao ga buubuubuu--- | Tied up by rules and in a pinch! I cried-d-d- I'm so tired, I wonder if I'll fly by with just a C? If you're hungry, I recommend it, it's only natural! My heart beats as the smiling face of the flower mark goes boo-boo-boo- |
Kusatta mono dasubeki da wa! Konna sekai ha CRAZY watashitachi nara issou happii | You should throw out those rotten things! This world is crazy, but for us, we're even happier |
Honki moodo de byuutte oikoshichae ima | Let's pass it all by in serious mode now |
Kagayaku shimashima panchi! mieta ka na? Mamimume mocchiri guccari gocchari de dou ka na? Atama no naka no tenshi mo akuma sushi tsumegyu Dokkan! Amaku minai de choudai! | Dazzling punch! Did you see it? How about an L M N O Punch and jumble? My shoulder angel is packed inside my head with the devil Smash! Don't look at me so sweetly! |
Houkago inokori nante! Aitatata--- Demo futari kiri kyoushitsu ureshiina Kono mama zutto jikan mo tomareba ii no ni na Sekkin hanamaru egao ni chu chu chu | Detention after school! That hurts-s-s- But I'm happy it'll be just the two of us in the classroom I wish I could stop time and stay like this forever Getting close and kiss kiss kissing that smiling flower mark. |
Ima shika nai jikan wo asonjaunda! | I just want to play right now! |
Riaru ni otome no panchi! kiita ka na? Anmari bikkuri bacchiri guu de hiita ka na Komakai koto ari demo sensei ga ii LUCKY okkii mimi tabu ni gabuu | A real woman's punch! Did it work? I got you with a pretty good punch, didn't I? Even if it's a little weak, my first strike is good Lucky, biting your big earlobes |
Ruuru ni shibatte pinchi! Naitatata-- Gennari gattsuri buttsuri C de tonda ka na Tabetai nara osusume tennen da yo--- Dokkin hanamaru egao ga buubuubuu--- | Tied up by rules and in a pinch! I cried-d-d- I'm so tired, I wonder if I'll fly by with just a C? If you're hungry, I recommend it, it's only natural! My heart beats as the smiling face of the flower mark goes boo-boo-boo- |
Iranai | Any tricks |
Butsukare | With my feelings |
(Admin Note: Hanamaru is a flower pattern drawn by teachers for kids who have done well in their homework or tests. "sensation" is also a pun on the word for teacher, 'sensei'.)
Transliterated by Kikyosama
http://tsumaranaitokinibanzai.blogspot.com.es/
Translated by randomsnarfle
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here