motto☆hade ni ne!
With more☆flair, ok?

Log In to use the Songbox

 


Description: Opening Theme

vocals by Tomatsu Haruka

View romaji/english lyrics
New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!

わかっているわよ 出会いの瞬間に
汗が滲んだ Babyface

抑えられない鼓動 ヤセ我慢で隠す
スピード違反の Driving

だって 手を握れもしないクセに
強がって「ついてこい」
なんて背伸びだらけの 貴方が好き

まだまだ地・味・だ・NE!
Kiss(キッス)も地・味・だ・NE!(Fuwa-Fuwa)
履き古しの ズボン脱いで 飛び込んで来たら?

それでも地・味・だ・NE!
ホントの恋・だ・NE! 気付いて
貴方だけに 熱いアン・ドゥ・トロワ 見せてあげる そっと
Hard day's night game
トロけそう�


わかってきたのよ 一緒にいたもの
素直になれない Shy boy

「男らしく」なんて 口癖に言うけど
ドリフト続ける Lonliness

だって あの娘に気もないクセに
思わせぶりな目配せ
ちょっと ここにいるじゃない 私を見て

まだまだ地・味・だ・NE!
ナカミも地・味・だ・NE!(hara-hara)
自分だけの 夢を見るより 一緒に踊ろうよ

やっぱり地・味・だ・NE!
ハートはCrazy for me! いつかは
胸の奥で 甘い春一番 吹き荒れるの きっと
Magic nightmare
シビれちゃう�


午後の教室 ダラダラ授業
退屈な呪文 ココロがさわぐ
勝負は放課後 いつものあの場所
お願い 待っていて 私のすべて
貴方に捧げるわ
神様見守って For you


まだまだ地・味・だ・NE!
Kiss(キッス)も地・味・だ・NE!(Fuwa-Fuwa)
履き古しの ズボン脱いで 飛び込んで来たら?

それでも地・味・だ・NE!
ホントの恋・だ・NE! 気付いて
今夜だけは 二人アン・ドゥ・トロワ 重なり合う もっと
派・手・に・ね!
抱きしめて�

*Literally, "pile up," or "lie on top of one another."

Transliterated by krumel

Translated by Event Horizon
http://www.nanodesutranslations.wordpress.com

See an error in these lyrics? Let us know here!



Kanji information is from the KANJIDIC dictionary database.


Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here