- Home
- Anime
- I
- Idol Densetsu Eriko
- Ame no Highway - Rainy Highway
Ame no Highway
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
wakareta ato SHIRAKEta memory denwa shitemo TEEPU no koe MESSEEJI wa nokosanai Kono goro zutto SUKEJUURU mo oshiete kurenai no ne Tell me why BOIRAA jumpin' bakuhatsu suru sukoshi hiyasu wa tobasu no feel so bad | Will be only a faded memory I call you up, but your recorded voice has no message for me Though lately you've always got something on your schedule Won't you tell me, tell me why? The boiler's jumping and about to explode I'll cool down a little and then I'll feel so bad for flying off the handle |
kizutsuku no wa onaji na no yo SUROOna wakare imadoki HAYARI ja nai no ni Old fashioned good-bye | It's the same as hurting you Though a slow good-bye isn't fashionable these days Old-fashioned good-bye |
namida fuite kureru WAIVAA ga iru ne konna kimochi kakaetemo ima Don't worry honey (Don't worry honey) Ki ni shite iru no wa ashita dake | If only I had wipers to wipe away my tears Though I hold these feelings now Don't worry, honey I've only got tomorrow on my mind |
damatte jitto miteta afternoon Deatta koro itsumo anata sutekina yume hanashita ne Itsu no manika kamiawanai kaiwa bakari tsuzuita don't know why Kodomo mitai ne yuzuriaeba tsuzuita ka na wakaranai it's too late | All afternoon I've been silently watching them When we met, you were always Talking about your wonderful dreams And before I knew it, we no longer fit together We just kept talking, I don't know why We're so childish, aren't we? If we had compromised I wonder if we could have stayed together - but it's too late |
yasashisa to wa yobanai no yo SEREMONII nashi ja nannimo kakenai diary Just say me good-bye | Can't be called kindness Without a ceremony, without anything written in my diary Just tell me good-bye |
chotto ijimena shuumatsu dattakedo Mune no itami wa jikan ni makasete Don't worry honey (Don't worry honey) Hasshiteku saki wa ashita dake | Though it's been a bit of a difficult weekend Time will heal the pain in my heart Don't worry, honey I've only got tomorrow as my destination |
Transliterated by kgw
Translated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here