- Home
- Anime
- G
- Gunslinger Girl
- La Principessa del Regno della Pasta ~Kawaisou na O-Hime-sama~ - The Princess of the Kingdom of Pasta ~Pitiful Princess~
La Principessa del Regno della Pasta ~Kawaisou na O-Hime-sama~
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kanojo wa mou, ano monogatari o oboete wa inai..." | But she doesn't remember that story anymore..." |
kawaii o-hime-sama onna no ko... tenshi no you na onna no ko {Angelina, Angelina} kawaisou na o-hime sama | a cute princess A girl... a girl like an angel {Angelina, Angelina}, a pitiful princess |
joukamachi {mercado} e o-shinobi {o-tsukai} hime o nerau aoi kage no basha {macchina} sora {cielo} o daite daichi {la terra} o seppun {kuchidzuke} hime o sarau kuroi kage no shinigami {argus} | {running errands at the market with her dog}, he blue shadow of a carriage {car} came towards the princess Embracing the sky, she kissed the ground And the black shadow of Death carried off the princess |
tagaku no hokenkin o kakete ita tousan sunzen no machikouba no keieishataru kanojo no chichioya --- jitsu no ryoushin datta... | were those who would benefit from her high life insurance payout Her father, whose small business was close to bankruptcy -- really, it was both parents... |
gitai {Angelica} to shite umarekawatta..." | was reborn as a cyborg {Angelica}..." |
~Il Principe del Regno della Pasta~" | ~Il Principe del Regno della Pasta~" |
sono kuni ni wa PASUTA no daisuki na ouji-sama ga arimashita | And in that land lived a prince who loved pasta |
issho ni taberu tomodachi ga hoshikute tomodachi o sagasu tabi ni deta no deshita... | to share his beloved pasta with So he went on a journey to search for friends... |
au tabi ni sono tsudzuki o seganda..." | That every time I saw her she would pester me for more..." |
itetsuita setsugen � bouken no tabi wa tsudzuku... | To the frozen tundra, the adventure continues... |
norowareshi itadaki o hi no yama o mezashita... | Where an evil dragon held a princess captive |
moeagaru hi no umi wo � issoku de tobikoete semarikuru fu no kaze ni � furete mo okusazu ni miekitaru itadaki ni � tsui ni te o kaketa... | Leaping over a sea of fire in one bound Never fearing, even when touched by the wind of decay At last he reached the top of the mountain... |
sono toki tenkuu yori kyodai na kage ga maiorita... | A giant shadow descended from the sky... |
tsudzutta ehon sore wa ibara no tou de nemuritsudzukeru kawaisou na o-hime-sama {Angelica} no yume... | who saved the captured princess Was just the dream of a princess {Angelica} sleeping in a tower of thorns... |
ichiban saisho ni gitai no nouryoku o shimeshita ga, mottomo shoki gitai kasareta kentai dake ni, 'kusuri' no fukusayou o saisho ni shimeshita no mo kanojo datta..." | To show the potential of the cyborg body, But because she was the first to be turned into a cyborg She was also the first to show the side effects of the 'medicine'..." |
tanoshii ano uta mo o-hime-sama... o-hime-sama... {Angelica... Angelica...} yasashii ano hito mo o-hime-sama... o-hime-sama... {Angelica... Angelica...} itoshii ano hibi mo o-hime-sama... o-hime-sama... {Angelica... Angelica...} izure wa 'wasuresau' | That happy song Princess... Princess... {Angelica... Angelica...} That kind person Princess... Princess... {Angelica... Angelica...} Those precious days Princess... Princess... {Angelica... Angelica...} Someday she'll 'forget' them all |
ano ko ni monogatari o kikaseru koto mo nakunatta. ano koro shite yatta koto, subete ga muda to omoitakunai ga, kanojo wa mou, ano monogatari o oboete wa inai..." | I don't even tell her the story. I don't want to think that everything I did then was in vain, But she doesn't remember that story anymore..." |
The words in curly brackets are what is sung, when it differs from what is written in the lyrics booklet.
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here