Voice - Koko kara Hajimaru Ai
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kita no da kara kimi no koe wo mou sukoshi tada kanjite itai | we have come this far, I simply want to sense your voice a little more. |
koto wa ito mo kantan de tsuzukeru koto wa muzukashii n darou Oresou na kokoro wo tsutsunde kureta ne | to simply give up, but so hard to keep going? You were the one who tucked in my breaking heart |
ai wo kanashimasenai Kakegae nai hito boku wa tatakau kara kimi no koe itsumo mune ni | to the love that starts here. You are my one and only, so I will keep fighting, with your voice always in my chest. |
iru no darou Tokidoki wakaranaku naru kedo tada omou yo | even in this place? Sometimes I just don't understand, but I can't help but think. |
umarete kita hazu sa Dareka ni naru n ja naku arinomama de ii Sono koe de sakebou | to become happy in this world. We are not to become anyone, so we are fine the way we are. Let's yell this out with your voice. |
yume wo karasanu you Chiisana oto shika bokura dekinai kedo sore wa asu e tsuzuku michi | the dream that starts here. Even though we can only make a small sound right now, that's the road leading to tomorrow. |
mitsuketa mono nakushita mono kitto subete no imi ga koko e michibikare koko ni tsunagatte iru mou hanareru koto wa nai | the things that we found, the things that we lost, I'm sure their meanings are all led to this place, are all connected to this place, so let's not be separated again. |
ai wo kanashimasenai Unmei tte kotoba mo ima wa shinjirareru Kimi no koe donna toki mo kono mune ni todoiteru yo | to the love that starts here. Now I can finally believe in the word "fate." No matter when, your voice will always reach into my chest. |
Translated and transliterated by animeyay
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here