- Home
- Anime
- G
- Gabriel Dropout
- Gabriel DropKick
Gabriel DropKickDescription: Opening Theme Artists: Gabriel (CV: Miyu Tomita), Vigne (CV: Saori Oonishi), Satanya (CV: Naomi Ohzora), Raphiel (CV: Kana Hanazawa) Lyrics/Composition/Arrangement: Kenichi Maeyamada View romaji/english lyrics New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
天使の羽広げて 皆に祝福を
あー歌うの邪魔くせ、誰か給料10円で代わりやってくんな いかな、こちら課金しすぎで財政危機だっての。こないだ運 営が詫び石大量投下したからなんとかやってけてるものの 来月からやばいなー。あー。空から金降ってこないかなー。 ちょっといい加減にしなさいよ、あんた天使でしょ!天使は 天使らしい仕事しなきゃダメでしょわかってる? 私だって 悪魔らしい仕事してんだから、あれ、してたっけ… 悪魔らしい仕事ってそもそもなんだっけ… 今日もいい天気ですね、皆様ごきげんよう。働きアリのように 学んで働いて、なんて楽しそう。どうぞ水飴でもいかが。え? 要らない?ごめんなさい!働きアリじゃなくて、働きバチでしたね! うわははは! 我こそが後に名前を轟かせることになる大 悪魔よ!同じCo2を吸えていることを感謝するのね。 …え、酸素の間違い?え、ええと、魔界ではそういうのよ! ネトゲだけ してたいわ ちょっと部屋くらい片付けて 今日もおもちゃは元気だわ うふふ 犬、こわ!やめて!歌えないじゃない! あー、人類滅びないかなー 天使らしくちゃんとやってよ 大悪魔様のお出ましでーす 我こそは大悪魔、、て聞いてんのっ!? ぐうたらぐうたら天国だわこれ 人に優しく自分に厳しく 悪魔のような天使の笑顔 私を誰だと思っているのよ! 上下回転 天魔反転 形勢逆転 希望は暗転 プライド動転 甘めの採点 笑顔で満点 パシって売店 とりまJKだし 制服きたら いい感じ? ぴーぽーも でーぼーも えんじょーも ひっくるめてはい ハッピー なんでもいいんじゃない?ふっふー へっぶーんも へっるーも あーすーも ごちゃまぜではい ハッピー みんなで学校いこー ふー すっ転んで わー どんすべって わー うぇーい!うぇーい! #%$€^%>$*}%+#%$€^%>$*}%+ だって天使ですもの! 三拍子で 甘ったるいこと 歌ったら 天使っぽいよねー 天使っぽいよねー ズンチャッチャ ズンチャッチャ 歌詞忘れました 私は 大悪魔 大悪魔 もうやだこいつら…うちかえりたい…。 サーバーメンテ!? 地獄だ! あくまでも悪魔ではあるけどー あー また歌詞忘れました 私のパートが少ないんだけど! 放課後に労働 やだこの状況 ふくらむ妄想 私が頂上! ログイン常勝 意識が朦朧 いけない衝動 ヒロイン登場 なんてっかー 楽しい 教室来たら イッツパーティー ぴーぽーも でーぼーも えんじょーも ひっくるめてはい ハッピー てきとにやっちゃいましょ ふっふー へっぶーんも へっるーも あーすーも ごちゃまぜではい ハッピー かませ!ドロップキック!ふー え、今日バイトだっけ。まじかー。シフト代わってくんねえか な。うまいこと言ってあいつ連れてきて身代わりにさせると か…いや、まてよー。コーヒーメーカー1個置いといたら 大丈夫かー。私、天才。 みんなしっかりしてなさすぎなのよ! 全部回収させられる 私の気持ちにもなってほしいわ。別にほっといてもいいん だけど、それじゃあまりなんでもかわいそうだし…。え、悪 魔だよね…? あらあら。4人同時におしゃべりしたら何言ってるかわかりま せんね。声を一人ずつ聴き分けようと頑張ってらっしゃるあな た、すごーい!ほんとお暇でいらっしゃるのね。うらやましいー。 なんなの?もっとおそれおののきなさいよ!将来えらくなっ たときに泣きついても知らないんだから!そもそも私のライ バルになれただけで光栄と思いなさいよ。…なにニヤニ ヤしてんのよ!! 笑顔であふれるの 不確定 エブリデイ どきむね! ぴーぽーも でーぼーも えんじょーも ひっくるめてはい ハッピー なんでもいいんじゃない?ふっふー へっぶーんも へっるーも あーすーも ごちゃまぜではい ハッピー みんなで学校いこー ふー すっ転んで わー どんすべって わー うぇーい!うぇーい! #%$€^%>$*}%+#%$€^%>$*}%+ だって天使ですもの! There are some parts of the lyrics where the four characters are speaking very quickly at the same time (line 3 to 29, and line 92 to 109) Transliterated by tetrix1993 [Submit an English translation for this song] See an error in these lyrics? Let us know here! |
|
Kanji information is from the KANJIDIC dictionary database. Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported) Affiliates: My Little Pony Ties AnimeBadass.Com Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied. Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions This is some text here |