Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comAto ichido dake kiseki wa okoru darou
Yasashii koe de egaku yuganda mirai
| Lyrics from Animelyrics.comI'm sure only one more time, a miracle will occur
In the twisted future you draw out with your kind voice.
|
Lyrics from Animelyrics.comMou dare mo nakanai sekai no tame ni
Akaku kegasareta sora no
Doko ni mo todokazu kieru sakebi to inori
Nagusame wa sutete yukeru
| Lyrics from Animelyrics.comFor the sake of making a world where no one cries,
I scream out a prayer that doesn't reach anywhere and disappears
Into the contaminated red sky,
Throwing away all mercy.
|
Lyrics from Animelyrics.comKirei na tsuki no hikari ga
Hajimari e to shizumi yuku
Sono kanata e
Tozasareteku hitomi de
Mada tooku e
Te o nobasu
Kimi no nageki o shinjite
| Lyrics from Animelyrics.comThe light of the beautiful moon
Sinks down to the beginning,
Far beyond the sky
And into your grieving eyes.
I still reach my hand
Even further.
Believe in the grief you feel.
|
Lyrics from Animelyrics.comHontou wa dare ga sukuwaretakute
Mayou kokoro ga sora ni ana o ugatsu
| Lyrics from Animelyrics.comIn actuality, everyone wants to be saved,
And their wandering hearts pierce a hole in the sky.
|
Lyrics from Animelyrics.comKimi o erande
Tatta futari no yorokobi o sagaseta nara
Donna tsumetai honoo ni mi o yakarete mo
Hohoemi no chikaku
| Lyrics from Animelyrics.comIf I choose you,
And if we can search for a happiness just for the two of us
It doesn't matter if freezing flames burn my body,
I am near a smile.
|
Lyrics from Animelyrics.comNotautsu yume inochi no imi
Obieteru kono sekai o
Sundamizu no naka e kaeshitai
| Lyrics from Animelyrics.comA writhing dream is the meaning of my life.
I want to return this frightened world
Into the depths of the water from whence it came.
|
Lyrics from Animelyrics.comKanashimi dake kese wa shinai
Sonna hito no kokoro no kotowari sae
Kono te de kirisaite
down to zero we go
| Lyrics from Animelyrics.comSadness is the only thing I will not erase.
I will even cut through
That kind of person's reasoning with these two hands of mine.
Down to zero we go.
|
Lyrics from Animelyrics.comKirei na tsuki no hikari wa
Tada shizuka ni
Hajimari e kuchite yuku yo
Tozasareta akogare wa
Mada tooku e
Yami no naka
Kimi to ikita
Hibi no subete
Yasashii uta
| Lyrics from Animelyrics.comThe light of the beautiful moon
Just silently
Falls into ruin into the beginning.
This admiration I have locked away
Still reaches faraway,
Into the darkness
All the days
I spent alive with you
Are a gentle song.
|