- Home
- Anime
- D
- Durarara!!
- Uragiri no Yuuyake - Treacherous Sunset
Uragiri no Yuuyake
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
yakkai ni karamitsuku ase o kirisaku you ni shite mashin wa sakebu utau you ni | Make sure you slash through This bothersome, entwining sweat The machine shouts as if singing |
mukuchi na yousei wa soko ni iru blow up louder tsugunai wa kudaketa ai no kakera | The silent fairy is there Blow up louder Your payment will be pieces of broken love |
biru no tanima ima shinjireba kawaru no sa muimi ja nai ano yume o | Shining between the buildings If you believe, this meaningful(1) dream Will change |
dejavu no you na mainichi o tokihanatsu you ni mashin ga kakenukeru yoake | Every day is like deja vu It's like a release When the machine leaps forward from behind |
akuseru yousei wa fumikonda fairyride nuguenai namida o nagasenai mama | Accelerate; the fairy breaks in Fairyride Unable to shed un-wipe-able tears |
yami o nukete ima kanjireba mieru no sa muimi ja nai ano ashita | Break through the darkness If you feel it, you'll be able to see This meaningful tomorrow |
suiheisen ima shinjireba kawaru no sa muimi ja nai ano hikari | Over the horizon(2) If you believe, that meaningful light Will change |
kitto dare ni mo ubawarenai mono ga aru hazu sa imi ga nai to omoeru koto ga aru kitto demo ito wa soko ni kanarazu aru muimi ja nai ano ito ga | There must be something that can't be taken There are things you might think are nonsense, for sure But there is intention in them intention that means something(1) |
yami o nukete ima kanjireba mieru no sa muimi ja nai ano ashita | Break through the darkness If you feel it, you'll be able to see That meaningful tomorrow |
suiheisen ima shinjireba kawaru no sa muimi ja nai ano hikari | Over the horizon If you believe, that meaningful light Will change |
(1) "Meaningful" is somewhat less ungainly than the direct translation of the double negative "muimi ja nai," "not meaningless"
(2) Properly, just "horizon"... One might be able to combine it with the previous line and say "The horizon over which the morning sun rises."
Transliterated by Chokoreeto
Translated by WallofIllusion
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here