- Home
- Anime
- D
- Dragon Drive
- Tatta, Hitotsu no - The Only One
Tatta, Hitotsu no
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
dare ka wo jibun wo kizutsukete ita tsuyogari itte wagamama itte doushyou mo nai KIMOCHI mamoritsudzukete | hurting someone, even myself acting tough, whining protecting the uncontrolable feeling |
MUNE no sumikko yawarakaku natte setsunaku natte dakishimeatta hakkiri mamoru beki mono wo mitsuketa | the corner of my heart softened becoming lonely, embracing each other finally finding something to protect for sure |
tatta hitotsu no KOTOBA ga futari owaranai yume he to hakobu | only one word take the two to an endless dream |
hon no wazukana sasayaki ga futari wo sotto tsutsunde kureru zutto kono mama asa ga kuru made | only a small amount of whispers they wrap the two calmly until morning arrives |
kazoe kirenai hodo KISU wo kawashite SUNAO ni natte uchiakeatta chippoke na yume wo katari akashita | exchanging countless kisses becoming honest, then speaking up I spoke about a small dream |
yozora ni ooki na hanabi ga agaru eien 'tte yatsu ga donna mon na no ka rashiku mo naku kangae hajimeteta | large fireworks are blown into the sky what does eternity look like I began to think differently |
tatta hitotsu no KOTOBA ga deguchi wakaranai yami he to hakobu | only one word leads us to an unknown darkness |
tatta hitori no kokudou wo massugu hitasura hashiri tsudzuketeku zutto kono mama asa ga kuru made | on the rode alone I just continue to race down straight until morning arrives |
tatta hitotsu no KOTOBA ga futari owaranai yume he to hakobu | only one word take the two to an endless dream |
hon no wazuka na sasayaki ga futari wo sotto tsutsunde kureru zutto kono mama asa ga kuru made | only a small amount of whispers they wrap the two calmly until morning arrives |
tatta hitotsu no KOTOBA ga futari owaranai yume he to hakobu | only one word take the two to an endless dream |
hon no wazukana sasayaki ga futari wo sotto tsutsunde kureru zutto kono mama asa ga kuru made zutto kono mama asa ga kuru made | only a small amount of whispers they wrap the two calmly until morning arrives until morning arrives |
Transliterated by Crimson Firefly
Translated by mink309
http://minknokobeya.wordpress.com/
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here