Byakuya ~True Light~
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
kainarasareta jiyuu ga atta kagami ni utsutta kiseki no yoru MASUKU o hazushihajimeta My Soul | I had some tame freedom On the miraculous night reflected in the mirror My soul began to remove its mask |
zetsubou mo kibou mo onaji kao suru mitasarenai kokoro aru nara tobitateru shuumatsu no PUROROOGU e | Despair and hope wear the same face If your heart is not satisfied Head towards the ending prologue that flies away... |
mamorubeki mono wa nan na no ka? hitotsu hitotsu itami o shiru tabi hontou no jibun e to chikadzuku | What is it that I should protect? When I know one pain after another I draw closer to my true self |
umareyuku True Light kono te ni... | The true light that is being born In these hands... |
atarashii jidai o kizamitsudzukero tokihanashita kokoro no mama ni hateshinaku tsudzuite'ku byakuya o tobe | Go on creating a new era With a heart that's been released Fly through the endlessly continuing white night |
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here