Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|
Lyrics from Animelyrics.comOreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi
Aosugiru sora ni tsukareta dake sa
Mou dareka no tame ja nakute
Jibun no tame ni waratte ii yo
| Lyrics from Animelyrics.comBroken, pale wings
you're just a little tired
of the sky which is too blue
Instead for someone else
Just smile for yourself
|
Lyrics from Animelyrics.comIzen to shite shinobiyoru kodoku
Uchigawa ni tomoru rousoku
Nigiwau ba ni gouka na shanderia to wa urahara ni
| Lyrics from Animelyrics.comUnchanging, the solitude creeps up to you
A candle lit up inside
In contrast to the splendid, bustling party
|
Lyrics from Animelyrics.comTarinai kotoba no
Kubomi o nani de umetara ii n' darou
Mou wakaranai yo
| Lyrics from Animelyrics.comThe lack of words create a void
What should I fill it with?
I don't know anymore
|
Lyrics from Animelyrics.comSemete yume no naka de
Jiyuu ni oyogetara anna sora mo iranai no ni
Kinou made no koto o
Nuritsubusa nakute mo asu ni mukaeru no ni
| Lyrics from Animelyrics.comIf at least within dreams
I can swim freely, I don't need that sky anymore
If only I could erase yesterday's events
I would be able to continue living
|
Lyrics from Animelyrics.comOreta awai tsubasa
Kimi wa sukoshi
Aosugiru sora ni tsukareta dake sa
Mou dareka no tame ja nakute
Jibun no tame ni waratte ii yo
| Lyrics from Animelyrics.comBroken, pale wings
you're just a little tired
of the sky which is too blue
Instead for someone else
Just smile for yourself
|
Lyrics from Animelyrics.comRettoukan to no wakai wa
Kantan ni wa kanawanaisa
Jiishiki no teppen ni suwaru
Kagami ga utsusu hanabira
| Lyrics from Animelyrics.comDealing with the sense of inferiority
Will not be easy
Settling above your self consciousness
A petal reflected by a mirror
|
Lyrics from Animelyrics.comFurishiboru you ni
Yogoreta ai wo sakende miru keredo
Modokashikute
| Lyrics from Animelyrics.comStraining my lungs,
tryin' to call dirtied love,
Is so frustrating
|
Lyrics from Animelyrics.comMeguru toki no naka de
Kizuguchi wa yagate
Kasabuta ni kawatte iku
Kimi wa sore o matazu
Totemo utsukushiku
Totemo hakanage de
| Lyrics from Animelyrics.comIn the passage of time
Wounds gradually
Turn into scabs
You won't wait for it to heal
So beautiful
Yet so short lived
|
Lyrics from Animelyrics.comHagare ochita ato no
Ubuge no you ni
Hi damari no naka de furueru inori
Ima wa muri ni dareka no koto wo
Ai sou to omowanakute ii no ni
| Lyrics from Animelyrics.comThe mark of the torn scab
Is just like the hairs that protect the skin
The prayers that shake in the bright light
Right now you dont need
to try to love someone
|
Lyrics from Animelyrics.com[instrumental]
| Lyrics from Animelyrics.com[instrumental]
|
Lyrics from Animelyrics.comToki ni kono sekai wa
Ue wo muite
Aruku ni wa sukoshi mabushi sugiru ne
Shizumu you ni
Me wo fuseru to
Kawaita jimen ga namida wo susuru
| Lyrics from Animelyrics.comSometimes, in this world
Looking up and walking
Is a little too bright
Like we're sinking
We look away and the dry land sucks up
the tears that where shed
|
Lyrics from Animelyrics.comWhy do we feel so alone anytime?
Subete wo uketomenakute ii yo
Why do we feel so alone anytime?
Koraeru koto dake ga yuuki ja nai
| Lyrics from Animelyrics.comWhy do we feel so alone anytime?
You don't have to take it all
Why do we feel so alone anytime?
Just bearing it all doesn't equate to courage
|