- Home
- Anime
- A
- Ao no Exorcist: Kyoto Fujouou-hen
- Itteki no Eikyou - A Drop of Impact
Itteki no Eikyou
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
are wa boku no sei ni shina sore mo boku no sei ni shite yo kimi wo zutto tachidomeru sono subete to boku igai wo yurushite susunde yuki na yo | So blame that on me, blame this on me too, Forgiving everything besides all that makes you stop And me, just proceed on |
shougai kareru koto no nai hana ni naru koto wa nai majime ni ikite ireba itsuka mukuwareru sou yatte iikitte shimaeba sore wa uso ni naru | It will never be "a flower that will never wither" If you keep living sincerely, you will be rewarded someday If you state it, it will be a lie |
nokori no suu PAASENTO dare no sei demo nai sono fubyoudou wo | The rest of the percentage, that are inequalities of no one's fault |
are wa boku no sei ni shi na sore mo boku no sei ni shite yo boku igai wo yurushite susunde yuki na yo kimi jishin no koto mo yurushite agete yo | So blame that on me, blame this on me too, Forgiving everything besides me, and just proceed on Please, forgive yourself too |
dochira ni seyo kou ka fukou ka wa kanjikata shidai BATAFURAI chou ga habataku ura de okosu taifuu itteki no shiosai ga kanata wo yami ni tsutsumu | Either way, it's up to your feelings whether you're happy or unhappy Butterfly, butterflies flutter, causing a storm on the other side A single drop of the waves' roar wraps up the distance in the darkness |
dare mo ga shiawase ni nareru nante omoccha ikenai kedo | I'm not thinking that everyone can be happy, but |
dare no sei demo nai koto wo jibun no sei ni shite kyou mo kimi wa ikiteiru | You're blaming yourself for something that isn't anyone's fault And you live again today |
jibun no kokoro wo korosu no ga umaku sugiru kanashii SAIN da yo | It is a sad sign that you're too good at killing your feelings |
sou yatte iikitte shimaeba sore wa uso ni naru mi ni okoru sono suu juu-PAASENTO jigou jitoku demo nokori no suu PAASENTO dare no sei demo nai fubyoudou | If you state it, it will be a lie Even if some ten percent of what happens to you is your fault The rest of the percentage, that are inequalities of no one's fault |
dare no sei demo nai koto wo jibun no sei ni shinai de tachidomaranai de | Don't blame yourself for something that isn't anyone's fault Don't stand still |
yukkuri de mo ii hou ni susumu to shinji kyou mo tadashiku ikiyou to suru kimi wa suteki da yo sonna jibun wo kimi mo aishite agete yo | Believing that things would get better even if slowly, You who live that way today as well, is beautiful Please, you love yourself too. |
Transliterated by Rei
Translated by Happyblossom
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here