Shizuka na Natsu no Monogatari
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
anata to aruku kyou wa Ah hoho ni sawareru kaze no nioi mo kinou yori yasashii | on this day that you walk through them, ah. Even the scent of the wind as it brushes your cheeks feels gentler than it did yesterday. |
harashi kaketeru futari Ah konna jikan konna jibun ni sukoshi odoroku kedo Wow Wow | in the afternoon park, ah. That I'm here at this time[1] surprises me a little. Wow, wow. |
kokoro ni kisetsu ga aru nara manatsu darou kono kimochi wa futari no monogatari itsumo hajimari wa konna ni sarigenaku hajimaru no ka shizuka ni... Wow Yeah | If our hearts were like seasons then this feeling would be midsummer. Will our story always have a nonchalant beginning like this? Quietly... Wow yeah. |
mise no namae o mite mo Ah onaji INISHARU sagashite shimau futto warau kurai Wow Wow | even when I'm looking at store signs, ah. I search for ones with the same initials as you. It's enough to make me burst out laughing. Wow, wow. |
itsumo no keshiki ni marude niji ga hitotsu kakaru youni irozuku monogatari sore wa natsu no sei soshite meguri kaeta anata ga iru sei darou Wow Yeah | And it's as if a single rainbow hangs over the usual landscape. This colorful story is all thanks to the summer and because of my chance meetings with you. Wow yeah. |
kokoro ni kisetsu ga arunara manatsu darou kono kimochi wa futari no monogatari koi no hajimari wa koushite oto mo naku PEEJI hiraku shizuka ni... Wow Yeah | If our hearts were like seasons then this feeling would be midsummer. Our story, the beginning of love is like this. Without a sound we open the page. Quietly... Wow yeah. |
[1] According to kanji 'this time' means 'during a holiday'. Fits since Ernst's a workaholic.
Contributed by Kawaii Bunny
http://www.members.shaw.ca/kawaii-bunny/
Translated by magnetdance
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here