- Home
- Anime
- A
- Aa! Megami-sama
- Kodomo Atsukai Shinaide yo - Don't Treat Me Like a Child!
Kodomo Atsukai Shinaide yo
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
hashagu yona shiroi kasa ga anata machi wabiru | My white umbrella is tired of waiting for you pretending to be in high spirits |
ame no naka no futari kiri wa yume ga fukuramu no | my dream of being alone with you under this rain is expanding. |
iro o soroeta yuttari no COAT kizuite mejirushi nara ashimoto akai BOOTS koi no STEP o fumu wa | and a comfortable matching coat If you need a mark, please notice the red boots of my feet they're stepping on the steps of love |
sashi kaketeru kirei na hito kata o yosete ita | a beautiful woman holds it, right by your side |
kodomo atsukai shinaide yo nani sa nage dasu shiroi kasa tto kake dasu akai BOOTS koi o furikitte nigeta | What's that? Don't treat me like a child! Throwing away my white umbrella, I broke into a run with my red boots I run away , shaking free from my love |
kodomo atsukai shinaide yo nani sa kannashii bamen dakara sora mo naki tsuzukete ne hoho no amatsubu ga ochita | What's that? Don't treat me like a child! This is the saddest moment of my life so the sky is keeping on crying and raindrops from my cheeks fell down. |
Contributed by Mizura <[email protected]>
http://www.geocities.com/Tokyo/Bay/3651/index.html
Translated by kgw
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here