Dearest

Log In to use the Songbox

 

Listen to MIDI MIDI audio available


Description: 3rd Ending Song

Vocals: Hamasaki Ayumi

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
hontou ni taisetsu na mono igai subete sutete
shimaetara ii no ni ne
genjitsu wa tada zankoku de

Lyrics from Animelyrics.com
It would be nice if we could put away and throw out
everything except what really mattered, but
reality is just cruel.

Lyrics from Animelyrics.com
sonna toki itsu datte
me o tojireba
waratteru kimi ga iru

Lyrics from Animelyrics.com
In such times,
I see you laughing
whenever I close my eyes.

Lyrics from Animelyrics.com
itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.

Lyrics from Animelyrics.com
hito wa minna kanashii kana
wasurete yuku ikimono dakedo

Lyrics from Animelyrics.com
People are all sad, so
they go and forget, but--

Lyrics from Animelyrics.com
aisubeki mono no tame
ai o kureru mono no tame dekiru koto

Lyrics from Animelyrics.com
For that which I should love,
For that which gives me love, I will do what I can.

Lyrics from Animelyrics.com
deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
kizutsuke atta yo ne

Lyrics from Animelyrics.com
Back then, when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got hurt, didn't we?

Lyrics from Animelyrics.com
itsuka eien no nemuri ni tsuku hi made
dou ka sono egao ga
taema naku aru you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Until the day I reach eternal sleep,
that smiling face will
have to stay with me without fail.

Lyrics from Animelyrics.com
deatta ano koro wa
subete ga bukiyou de
toomawari shita yo ne
tadoritsuitan da ne

Lyrics from Animelyrics.com
Back then, when we met,
it was all awkward.
We went the long way, didn't we?
We got there in the end.

Transliterated by Aoi Housen
http://aoi.ex-dream.net/

Translated by Sayuri <[email protected]>

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here