Life is Like a BoatDescription: 1st ending song By Rie Fu View romaji/english lyrics New Feature! Mouseover a kanji character for lookup information!
Nobody knows who I really am
I never felt this empty before And if I ever need someone to come along Who's gonna comfort me, and keep me strong We are all rowing the boat of fate The waves keep on coming and we can't escape But if we ever get lost on our way The waves would guide you through another day とおくで息をしてる 透明になったみたい 暗闇に思えたけど 目隠しされてただけ 祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに光る海 そのはてまで Nobody knows who I really am Maybe they just don't give a damn But if I ever need someone to come along I know you would follow me, and keep me strong 人の心はうつりゆく むけだしたくなる 月はまた新しい周期で 船をつれてく And every time I see your face, the oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars and soon I can see the shore Oh, I can see the shore When will I see the shore I want you to know who I really am I never thought I'd feel this way towards you And if you ever need someone to come along I will follow you, and keep you strong 旅はまだ続いてく おだやかな日も 月はまた新しい周期で 船を照らしだす 祈りをささげて 新しい日を待つ 鮮やかに光る海 そのはてまで And every time I see your face, the oceans heave up to my heart You make me wanna strain at the oars, and soon I can see the shore うんめいの船をこぎ 波は次から次へと私たちをおそうけど それも素敵な旅ね どれも素敵な旅ね Transliterated by schala Translated by Rizuchan See an error in these lyrics? Let us know here! |
|
Kanji information is from the KANJIDIC dictionary database. Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported) Affiliates: My Little Pony Ties AnimeBadass.Com Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied. Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions This is some text here |