- Home
- Anime
- A
- Akatsuki no Yona
- Yoru - Night
Yoru
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Muri yari demo sakuhin de tsutaetokitai koto wo | What I want to convey this piece, even if it's forced? |
Yomi zurai kashi mo haikei mo | The lyrics that are hard to read, the background... |
Nando mo nando mo itta kedo Kotoba no karusa Omoi shiru no wa, Haya sugi nai you ni | Over and over again, almost arrogantly, But I have to make sure that I don't learn the lack of weight that words have too late. |
Kono basho wo karite sakebasete "Hontou ni aishtieru." | So let me borrow this place on the page and scream, "I really do love you." |
Kimi no sono te wo tsunaida toki, "Atatakai." wo hiki dasu tame | It's so that when my hand holds yours, it will draw out the words of, "It's so warm." |
Hanasu tabi ni kobiru you na mane made suru koto wo | That I fawn on your whenever we talk? |
Kagirareta jikan, shinji sasetai omoi mo | The feelings I want you to believe in in this limited time, either. |
Shinjitsu wa itsumo chuu ni mai, Kono sora wo koete ikenai | The truth always flies into the air, but it can't overcome the sky. |
Sou janain darou Nara, Kono kimochi wa dare ni iku Doko e iku | That's not right, right? Then, to whom do these feelings go to? Where do they go to? |
Kono basho wo karite sakebasete "Hontou ni aishiteru." | So let me borrow this place on the page and scream, "I really do love you." |
Itsumo sou Tsugi nante nakute mo Aru beki taido de saigo made Kimi ga akogareta sugata de | It's always like this. Even if there isn't a next time, With my usual attitude until the end, I want to stay as the me that you admired. |
Translated and transliterated by mewpudding101
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here