HARUKA
Far Away

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: THE BOOK
Track # 7

Description: Based on novel "Tsuki Ouji" by Suzuki Osamu

Performed by YOASOBI
Vocal by Ikura
Music & lyrics by Ayase

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
omoidasu no wa 
deatta hi no koto
dare no moto ni mo kaerenai BOKU wo
mitsuke dashite kureta 
sukui dashite kureta
wasureru koto nai kimi no egao

Lyrics from Animelyrics.com
I remember
The day we met
With no one to go home to, 
I was found by you
I was saved by you
I will never forget your smile

Lyrics from Animelyrics.com
kurashi no sukima 
yofuke no inori
itsu demo kimi to tomoni aruite kita KISEKI
tsurai koto mo 
ureshii koto mo
wakachi aeru sonna 
hibi yo

Lyrics from Animelyrics.com
In between your day to day
In the wee hours of night, I whisper little prayers
To be able to walk beside you forevermore
Even in the hard times
Even in the joyful times
We share them together
Both good and bad days 

Lyrics from Animelyrics.com
furikaereba kazoe kirenai
omoide ga afure dashite kuru
dare ni mo mienai tokoro de
ganbatteru
kimi no soba ni
irareru koto sore dake de
konnani hora shiawase nanda yo
komiagete kuru 
omoi wa tada
arigatou

Lyrics from Animelyrics.com
Looking back on all these memories,
They come flooding and I lose count
Where nobody can see,
You are doing your best
Being able to be by your side
Just this one thing
Is enough to bring me happiness
I am simply brimming over
With just two words for you
Thank you

Lyrics from Animelyrics.com
otozureta 
yorokobi no haru wa 
tabidachi no kisetsu
hanareta machi ni mo 
tsuredashite kureta ne
hitori fuan na hibi ni 
samishi sou na kimi ni
okuru EERU 
BOKU ga tsuiteru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Here comes 
Joyous spring
The season of new ventures
Even to this faraway town
You brought me with you
In days you felt alone
Whenever you felt lonely
I would cheer you on
I'm right here for you!

Lyrics from Animelyrics.com
tanoshii koto bakari janai nichijou ni
afure dashita kimi no namida 
sore demo
mae wo muite aruite 
sou yatte otona ni natteku
kimi no soba ni irareru koto ah
kimi no yorokobi wa
boku no yorokobi de
kimi no taisetsu ga shiawase ga
itsu made mo kimi to arimasu you ni

Lyrics from Animelyrics.com
Your tears overflow as the ordinary days
Are not just fun and games 
Even so
You press on forward
And just like that you're growing up
Ah, being able to be by your side
Your joy
Is my joy
Your treasures, your happiness
May they follow you evermore

Lyrics from Animelyrics.com
nee 
kimi no soba ni wa mou
takusan no ai ga afureteru
dakara ima wa 
douka nakanaide
ano hi no you ni egao de

Lyrics from Animelyrics.com
Hey...
In this moment you are surrounded with heapfuls of love
And that should be just enough
So please don't cry now
Smile for me
Like you did that day

Lyrics from Animelyrics.com
furikaereba ikutsu mono
omoide ga yomigaette kuru
dare ni mo mienai tokoro de
nagashita namida mo hora
ima no kimi ni tsunagatteru
takusan no ai ni tsunagatteru
komiagete kuru 
omoi wa tada
arigatou

Lyrics from Animelyrics.com
Looking back on the countless memories,
They come rushing back to life
Where nobody can see
You also shed tears, yeah?
Me and you, we're connected 
Your present self, and all the cupfuls of love
I am simply brimming over
With just two words for you
Thank you

Lyrics from Animelyrics.com
itsu made mo 
shiawase de
itsu made mo 
aishiteru yo

Lyrics from Animelyrics.com
Forevermore
I wish you happiness
Forever and ever
I will always love you

Transliterated by Sltnal

Translated by nyanfangs

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here