HARUKA
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
deatta hi no koto dare no moto ni mo kaerenai BOKU wo mitsuke dashite kureta sukui dashite kureta wasureru koto nai kimi no egao | The day we met With no one to go home to, I was found by you I was saved by you I will never forget your smile |
yofuke no inori itsu demo kimi to tomoni aruite kita KISEKI tsurai koto mo ureshii koto mo wakachi aeru sonna hibi yo | In the wee hours of night, I whisper little prayers To be able to walk beside you forevermore Even in the hard times Even in the joyful times We share them together Both good and bad days |
omoide ga afure dashite kuru dare ni mo mienai tokoro de ganbatteru kimi no soba ni irareru koto sore dake de konnani hora shiawase nanda yo komiagete kuru omoi wa tada arigatou | They come flooding and I lose count Where nobody can see, You are doing your best Being able to be by your side Just this one thing Is enough to bring me happiness I am simply brimming over With just two words for you Thank you |
yorokobi no haru wa tabidachi no kisetsu hanareta machi ni mo tsuredashite kureta ne hitori fuan na hibi ni samishi sou na kimi ni okuru EERU BOKU ga tsuiteru yo | Joyous spring The season of new ventures Even to this faraway town You brought me with you In days you felt alone Whenever you felt lonely I would cheer you on I'm right here for you! |
afure dashita kimi no namida sore demo mae wo muite aruite sou yatte otona ni natteku kimi no soba ni irareru koto ah kimi no yorokobi wa boku no yorokobi de kimi no taisetsu ga shiawase ga itsu made mo kimi to arimasu you ni | Are not just fun and games Even so You press on forward And just like that you're growing up Ah, being able to be by your side Your joy Is my joy Your treasures, your happiness May they follow you evermore |
kimi no soba ni wa mou takusan no ai ga afureteru dakara ima wa douka nakanaide ano hi no you ni egao de | In this moment you are surrounded with heapfuls of love And that should be just enough So please don't cry now Smile for me Like you did that day |
omoide ga yomigaette kuru dare ni mo mienai tokoro de nagashita namida mo hora ima no kimi ni tsunagatteru takusan no ai ni tsunagatteru komiagete kuru omoi wa tada arigatou | They come rushing back to life Where nobody can see You also shed tears, yeah? Me and you, we're connected Your present self, and all the cupfuls of love I am simply brimming over With just two words for you Thank you |
shiawase de itsu made mo aishiteru yo | I wish you happiness Forever and ever I will always love you |
Transliterated by Sltnal
Translated by nyanfangs
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here