TABURETTO
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
Ironna koto kara nigeteru no ni wakatte moraou nante Tsugou no ii yatsu desu sore wa kitto muri desu | But even though I'm running away from so many things, I'm asking to be understood - I'm a selfish person; surely that's not possible. |
Dakedo fuan de shikatanakutte ochiteku yuuhi ga yake ni setsunai ne | But I just can't stop feeling anxious... the setting sun is awfully heartrending. |
Dakyou shite zasetsu shite mata akirameta sore demo sutekirenai mama hibi wa sugiru | Giving in, losing heart, I gave up again. But while I'm still unable to fully cast everything away, the days go by. |
Kimi shika inai to ore shika inai to omotteitai Kimi wo dakishimeteitai yoru ni naru to itsumo sou | I want to think that there's only you and me; I want to be holding you close -- that's always how it is when the night comes around. |
Nazedaka asa ga konai kara mata kudaranai koto kangaeteiru yo | But for some reason the morning doesn't come, so I'm thinking about stupid things again. |
Dou surya ii? wakan'nai wakan'nai ze Tarinai sainou tarinai tarinai hoshigatte bakari doushiyou mo nai ze | What am I supposed to do? I don't know; I really don't! Not enough talent; not enough, not enough... I just keep on wanting things. I'm hopeless. |
Daitai no koto wa wakaranai mama na no ni wakatta kao shite dare mo ga toorisugiru | Despite not really understanding most things, everyone's passing by, acting as if they do... |
Minikui ore mo kakaete itsudemo ashita shinjitetai ne Yogoreta kokoro kakaete aisuru kimochi kakaete | Holding tight to my ugly self, I want to always continue believing in tomorrow. Holding tight to your dirty hearts, holding tight to love, |
Translated and transliterated by Haze~
https://www.hazytranslationsplus.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here