- Home
- Jpop
- P
- the peggies
- Saishuu Basu to Sunadokei - The Last Bus and the Hourglass
Saishuu Basu to Sunadokei
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
itsumo to onaji basho de mattete ne anata no hitomi ni utsuru watashi wo miteta yasashiku itakute tsuyoku aritakute | Wait for me at the usual spot, okay? I was looking at myself reflected in your eyes Wanting to stay kind, to be strong |
egaita mirai to chigattatte ii "futari nara daijoubu sa!" waraitobasu yuuki anata ga oshiete kureta deatta hi kara kawaritsudzukeru watashi no kokoro wa anata wo suikonde kou shite futari wa hitotsu ni naru no yo baby | It doesn't matter if it's a different future to what the two of us imagined "If we're together, we'll be fine!" You showed me how to have the courage to laugh things off Since the day we met, I've kept changing My heart will suck you right in And just like that, the two of us will become one, baby |
nomikake no koohii sukoshi hiete kita na | My half-drunk coffee's gotten a bit cold, huh |
umaku tsutaetai itsudatte demo bukiyou de modokashikute kiite hoshii hanashi ga takusan aru no odorokanaide sukoshi zutsu chikadzuiteku kono kyori karamatta mama colourful na omoitachi [1] zenbu yasashisa ni tsutsunde watasu yo baby | I always want to convey well what I feel But I'm so clumsy at it-- it's so annoying! There's so many things that I want to tell you about, so don't be too surprised This distance between us keeps shortening bit-by-bit All my colourful feelings, left in their original tangled state I'll wrap them all up in kindness and hand them over to you, baby |
anata e no ai wa watashi no chikara tometa jikan ugokidasu yo kanashimi ni kurete mayottatte wasurenai wa amefuri nara hitotsu kasa wo sashite sora ga hareru no wo matou | My love of you is my strength The stopped time's started to move again Even if I'm feeling down from the sadness and am lost for what to do, I won't forget If it's raining, I'll put up a single umbrella And shall wait for the skies to clear up |
anata ni aitai hayaku aitai dekoboko michi wo yuku yo waraitobasu tsuyosa anata ga oshiete kureta mitsumeru tabi ni kawaritsudzukeru anata no hyoujou ni watashi wa suikomareteku kou shite futari wa hitotsu ni naru no yo baby | I want to see you, I want to see you as soon as possible I'll head down the bumpy path You showed me how to have the strength to laugh things off I'm being sucked into your expression, That keeps changing each time I gaze at you, And just like that, the two of us will become one, baby |
[1] It appears the line is sung 'karamatta mama no colourful na omoitachi' instead, but this has no effect on the translation.
Translated and transliterated by Fuukanou
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here