tomodachi 'e ~Say What You Will~
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
'Cause I needed a friend kimi ga hitsuyou sa tomodachi to yoberu shiawase Good love from me to you | ‘Cause I needed a friend You’re what I need The happiness of being able to call you ‘friendâ€�½ Good love from me to you |
kizu tsuku tabi ni hontou no ai wo motometa nando to naku tsumazuite ha okiagatte ikitekita yo kono hi made | Whenever I was hurt I sought real love Vaguely stumbling and Rising again is the way I’ve lived Up until today |
shinjite kureta no wa kimi* makura nurasu yoru ga kitemo** sono egao ga itsumo yuuki kurerunda | The only one kind enough to believe was you* Even when the restless nights come** Your smiling face always gives me courage |
kimi ga hitsuyou sa tomodachi to yoberu shiawase Good love from me to you | You’re what I need The happiness of being able to call you ‘friendâ€�½ Good love from me to you |
chippoke na jibun wo shiru fuan janai hito wa inai dakara minna ai ga ippai hoshiinda | Whenever I cave in I feel so small There is no one without anxiety Therefore everyone wants full love |
kimi ga hitsuyou sa tomodachi to yoberu shiawase Good love from me to you | You’re what I need The happiness of being able to call you ‘friendâ€�½ Good love from me to you |
tomodachi to omoeru shiawase Good love from me to you Good love from me to you | The happiness of being able to think of us as ‘friendsâ€�½ Good love from me to you Good love from me to you |
* 'kureru' implies something that was given willingly - you didn't just do it, it was really kind of you to do it. 'no wa/no ha' implies there is only one subject being referred to.
** 'makura nurasu yoru ga kitemo' - literal translation: ‘Even when nights of sweat-soaked pillows come� � though elegantly symbolic in Japanese, it comes off as comical in English so I used the direct meaning instead.
Contributed by Knightess <[email protected]>
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here