Primula Juliae
Juliana Primrose

Log In to use the Songbox

 

Album / Collection: Lovable
Track # 3

Description: Colorful Aquarium OP

Written by a.k.a.dRESS & Saori Sakura
Music by a.k.a.dRESS
Performed by ave;new feat. Saori Sakura

View Kanji Japanese Kanji available

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!


Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
yasashisa de tsutsumu  itoshisa  kawaranai egao de
mitsumeteru  mabushii kurai  kiseki no shunkan dakara

Lyrics from Animelyrics.com
With some tender loving  I gaze at you, smiling incessantly
It's such a miraculous moment  that it dazzles

Lyrics from Animelyrics.com
kaze ni mau  ano hana no you ni
sou, irozuiteku jikan  shiawase no nukumori

Lyrics from Animelyrics.com
This warmth of happiness  as we spend this colourful time together
It dances in the wind  just like that flower

Lyrics from Animelyrics.com
koboreteku  koi no shizuku
omoi utsushi  kasanaru
zutto zutto  KIMI to itai keredo

Lyrics from Animelyrics.com
Droplets of love  flowing down
Reflecting our memories, they drop one by one
Because I just really really  wanna be together with you

Lyrics from Animelyrics.com
tomerarenai no  afureru namida wa yakusoku wo
mune ni tsuyoku daita shunkan ni  kagayakidasu
tsunaida te wa  hanasanai yo
yasashii KISU de kawashita  eien no itoshisa
kono mama KIMI dake no mono dakara

Lyrics from Animelyrics.com
At that moment when I swore to keep our promise deep in my heart
The overflowing tears that I can't stop crying  were shining so brightly
I will never  let go of your hand
Because of this eternal love  that we share through this gentle kiss
And that way, only you are  the one that I belong to

Lyrics from Animelyrics.com
koko ni ite  tada soba ni ite
sou, kokoro ni saiteru  futari dake no hana wa

Lyrics from Animelyrics.com
Come to me  just stay beside me
The flower that we grew together  is blooming inside our hearts

Lyrics from Animelyrics.com
me wo tojite  dakiaeba
koi no mahou wa tokenai
zutto zutto  KIMI no ude no naka de

Lyrics from Animelyrics.com
If we close our eyes  and embrace each other
The magic of love  doesn't fade away
It really really remains  inside your hand

Lyrics from Animelyrics.com
tsutaetai omoi aru kara  taisetsu ni shiteta kimochi
setsunai kaze wa mune wo  toorisugite yuku keredo
yasashisa de tsutsumu  itoshisa  kawaranai egao de 
mitsumeteru  mabushii kurai  kiseki no shunkan dakara

Lyrics from Animelyrics.com
Although the winds of suffering  is passing through my heart
I have something for you to know,  a feeling so precious to me
With some tender loving  I gaze at you, smiling incessantly
It's such a miraculous moment  that it dazzles

Lyrics from Animelyrics.com
koboreteku  koi no shizuku
omoi utsushi  kasanaru
zutto zutto  KIMI to itai keredo

Lyrics from Animelyrics.com
Droplets of love  flowing down
Reflecting our memories, they drop one by one
Because I just really really  wanna be together with you

Lyrics from Animelyrics.com
tomerarenai no  afureru namida wa yakusoku wo
mune ni tsuyoku daita shunkan ni  kagayakidasu
tsunaida te wa  hanasanai yo
yasashii KISU de kawashita  eien no itoshisa
kono mama KIMI dake no mono dakara

Lyrics from Animelyrics.com
At that moment when I swore to keep our promise deep in my heart
The overflowing tears that I can't stop crying  were shining so brightly
I will never  let go of your hand
Because of this eternal love  that we share through this gentle kiss
And that way, only you are  the one that I belong to

Translated and transliterated by AzureDark
http://azuredark.tumblr.com

See an error in these lyrics? Let us know here!





Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)


Affiliates:
Anime Galleries dot Net Animepedia Igor Bass Photography: New York City, Travel and Fine Art Photography Absolute Anime
My Little Pony Ties

AnimeBadass.Com



Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here