Sensu
|
Original / Romaji Lyrics | English Translation |
---|---|
dore dake aoide mo kawakanai demo ne kesshite mirarecha ikenai no watashi wa tsuyoi ko na n'dakara | However much I fan myself, they won't dry But hey, you shouldn't ever see them Because I'm a strong girl |
chotto shippai shita yo ne aa, konna ni harecha koe agete nakenai yo chotto guchi o koboshita chotto iiiwake shita aa, nikkori shita kaze yo yasashiku dakishimete | I made a few mistakes Ah, the weather is nice, so I'll raise my voice in song and not cry I complained a few times I made a few excuses Ah, smiling wind, gently embrace me |
atsui no ni taiyou de watashi o sasu no ne ude ga itakunaru kurai aoide dare ni mo kao ga mienai kurai | The heat of the sun pierces through me I fan myself almost until my arms hurt Almost no one can see my face |
chotto shippai shita yo no aa, konna ni atatakai to miagechau yo chotto guchi o koboshita chotto iiwake shita aa, egao no kaori de yasashiku dakishimete | I made a few mistakes Ah, I looked up because it was so warm I complained a few times I made a few excuses Ah, gently embrace me in the scent of your smile |
Translated and transliterated by EJTranslations
http://ejtranslations.wordpress.com
See an error in these lyrics? Let us know here!
Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)
Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here